Anselmo Ralph - Diz Me O Que Fazer (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anselmo Ralph - Diz Me O Que Fazer (Live)




Diz Me O Que Fazer (Live)
Скажи мне, что делать (Live)
Tu tens o meu consciente estacionado no teu rosto
Ты завладела моим сознанием, твой образ застыл перед глазами,
Que eu recuo, pauso e play
Я перематываю, ставлю на паузу и снова воспроизвожу его.
Minha vida agora está resumida em pensar em ti
Моя жизнь теперь сводится к мыслям о тебе,
Não segundo, não hora não dia
Нет ни секунды, ни часа, ни дня,
Que eu não fique fascinado em te ter
Чтобы я не был очарован твоим присутствием.
Na minha mente sem concorrência te tornaste vip
В моих мыслях ты VIP-персона, без конкуренции.
Deixa colar meu lábios nos teus
Позволь моим губам коснуться твоих
E aposentar minha solidão
И положить конец моему одиночеству.
Nada te vai custar quero ser teu
Тебе это ничего не будет стоить, я просто хочу быть твоим,
Pois amar-te virou religião
Ведь любить тебя стало моей религией.
(Então diz-me o que fazer)
(Так скажи мне, что делать)
Para ser teu homem
Чтобы стать твоим мужчиной,
Anjo da guarda
Твоим ангелом-хранителем,
Ser o teu moço
Твоим возлюбленным.
(Diz-me o que dizer)
(Скажи мне, что сказать)
Para faturar um beijo teu
Чтобы заслужить твой поцелуй
E me tornar o dono do que faço
И стать хозяином своей судьбы.
Eu posso ir à lua e voltar por ti
Я могу слетать на луну и вернуться ради тебя,
Atravesso rios e montanhas por ti
Пересечь реки и горы только ради тебя.
Te amo em todas línguas para me entenderes
Я люблю тебя на всех языках мира, чтобы ты поняла,
O quanto eu te quero
Как сильно я тебя хочу.
Porque é difícil de explicar car-car-car-car-car
Потому что сложно объяснить, ка-ка-ка-ка-ка,
O que eu sinto por ti-ti-ti-ti eu sinn
Что я чувствую к те-те-те-тебе, я чув...
É difícil de explicar car-car-car-car-car
Сложно объяснить, ка-ка-ка-ка-ка,
Mas vou tentar, vou tentar
Но я попробую, я попробую.
O que eu sinto não é dominável
Мои чувства неподвластны мне,
E tar contra este amor não é o mais viável
И бороться с этой любовью не самый разумный путь.
Perto de ti, é uma atração inexplicável
Рядом с тобой я испытываю необъяснимое притяжение,
O coração se desmorona até parece desmontável
Мое сердце разрывается на части, словно оно разборное.
Deixa colar meus lábios nos teus
Позволь моим губам коснуться твоих,
Aposentar a minha solidão
Положить конец моему одиночеству.
Eu quero ser teu
Я хочу быть твоим,
Pois amar-te virou religião
Ведь любить тебя стало моей религией.
(Então diz-me o que fazer)
(Так скажи мне, что делать)
Para ser teu homem
Чтобы стать твоим мужчиной,
Anjo da guarda
Твоим ангелом-хранителем,
Ser o teu moço
Твоим возлюбленным.
(Diz-me o que dizer)
(Скажи мне, что сказать)
Para faturar um beijo teu
Чтобы заслужить твой поцелуй
E me tornar o dono do que faço
И стать хозяином своей судьбы.
Eu posso ir à lua e voltar por ti
Я могу слетать на луну и вернуться ради тебя,
Atravesso rios e montanhas por ti
Пересечь реки и горы только ради тебя.
Te amo em todas línguas para me entenderes
Я люблю тебя на всех языках мира, чтобы ты поняла,
O quanto eu te quero
Как сильно я тебя хочу.
Eu faria tudo para ser teu, eu diria tudo para ser teu, eu daria tudo para ser teu
Я бы сделал все, чтобы быть твоим, я бы сказал все, чтобы быть твоим, я бы отдал все, чтобы быть твоим.





Авторы: Erdzan Saidov, Nelson Anibal Semedo De Sousa, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.