Anselmo Ralph - Diz-me Quantos Beijos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anselmo Ralph - Diz-me Quantos Beijos




Diz-me Quantos Beijos
Скажи, сколько поцелуев
Diz-me quantos beijos eu preciso pra poder te esquecer
Скажи, сколько поцелуев мне нужно, чтобы забыть тебя
E quantas mulheres vão passar por mim até te esquecer
И сколько женщин пройдет через мою жизнь, пока я не забуду тебя
Diz-me quantas vezes eu preciso para te remover
Скажи, сколько раз мне нужно, чтобы вырвать тебя
Do meu coração, do meu coração
Из моего сердца, из моего сердца
Eu tive com a Andreia
Я уже был с Андреей
Tem um corpo de sereia
У нее тело русалки
Que nem miúda de novela
Как у девчонки из сериала
Tipo capa de revista, mas
Словно с обложки журнала, но
Eu não me apaixonei
Я не влюбился
E eu tive com a Maria, miúda meiga, miúda gira
И я уже был с Марией, милая девушка, красивая девушка
Sem tabus e sem manias
Без табу и без маний
É tão linda que arrepia, mas
Она так прекрасна, что мурашки по коже, но
Com ela fiquei
С ней я просто был
Nenhuma tem o teu cheiro
Ни у одной нет твоего запаха
Nenhuma tem o jeito
Ни у одной нет твоей манеры
Nenhuma tem o teu gosto
Ни у одной нет твоего вкуса
Sabes que nenhuma delas tem
Знаешь, ни у одной из них нет
Nenhuma tem o teu cheiro
Ни у одной нет твоего запаха
Nenhuma tem o jeito
Ни у одной нет твоей манеры
Nenhuma tem o teu gosto
Ни у одной нет твоего вкуса
Sabes que nenhuma delas tem
Знаешь, ни у одной из них нет
Diz-me quantos beijos eu preciso pra poder te esquecer
Скажи, сколько поцелуев мне нужно, чтобы забыть тебя
E quantas mulheres vão passar por mim até te esquecer
И сколько женщин пройдет через мою жизнь, пока я не забуду тебя
Diz-me quantas vezes eu preciso para te remover
Скажи, сколько раз мне нужно, чтобы вырвать тебя
Do meu coração, do meu coração
Из моего сердца, из моего сердца
E coitada da Paula
И бедная Паула
Tive pena, sei que ela me amava
Мне жаль, я знаю, что она любила меня
Mas eu a magoei
Но я причинил ей боль
É quando disse eu nunca te amei, não
Ведь я сказал, что никогда не любил тебя, нет
Eu ando assim
Я вот так живу
Magoando corações à toa
Раня сердца напрасно
Vida de rei, mas sem coroa
Жизнь короля, но без короны
Me ajuda a te esquecer, sim
Помоги мне забыть тебя, да
Eu não encontro o teu cheiro
Я не нахожу твой запах
Eu não encontro o teu jeito
Я не нахожу твою манеру
Eu não encontro o teu gosto
Я не нахожу твой вкус
Olha não encontro em ninguém
Смотри, не нахожу ни в ком
Diz-me quantos beijos eu preciso pra poder te esquecer
Скажи, сколько поцелуев мне нужно, чтобы забыть тебя
E quantas mulheres vão passar por mim até te esquecer
И сколько женщин пройдет через мою жизнь, пока я не забуду тебя
Diz-me quantas vezes eu preciso para te remover
Скажи, сколько раз мне нужно, чтобы вырвать тебя
Do meu coração, do meu coração
Из моего сердца, из моего сердца
Por isso é melhor
Поэтому лучше
Aceitar e ficar
Смириться и остаться одному
Não ficar com ninguém
Не быть ни с кем
Pra que eu não faça sofrer
Чтобы я не заставлял страдать
Por isso é melhor
Поэтому лучше
Aceitar meu castigo
Принять мое наказание
Pra que fingir amar outro alguém
Зачем притворяться, что люблю кого-то другого
Se não consigo te esquecer?
Если я не могу забыть тебя?
Diz-me quantos beijos eu preciso pra poder te esquecer
Скажи, сколько поцелуев мне нужно, чтобы забыть тебя
(Diz-me quantos beijos)
(Скажи, сколько поцелуев)
E quantas mulheres vão passar por mim até te esquecer
И сколько женщин пройдет через мою жизнь, пока я не забуду тебя
(Diz-me quantas, diz-me quantas)
(Скажи, сколько, скажи, сколько)
Diz-me quantas vezes eu preciso para te remover
Скажи, сколько раз мне нужно, чтобы вырвать тебя
Do meu coração (Do meu coração)
Из моего сердца (Из моего сердца)
Do meu coração (Do meu coração)
Из моего сердца (Из моего сердца)
Diz-me quantos beijos eu preciso pra poder te esquecer
Скажи, сколько поцелуев мне нужно, чтобы забыть тебя
(Quantos beijos eu preciso?)
(Сколько поцелуев мне нужно?)
E quantas mulheres vão passar por mim até te esquecer
И сколько женщин пройдет через мою жизнь, пока я не забуду тебя
(Diz-me quantas, diz-me quantas)
(Скажи, сколько, скажи, сколько)
Diz-me quantas vezes eu preciso para te remover
Скажи, сколько раз мне нужно, чтобы вырвать тебя
(Quantas vezes eu preciso?)
(Сколько раз мне нужно?)
Do meu coração (Do meu coração)
Из моего сердца (Из моего сердца)
Do meu coração (Do meu coração)
Из моего сердца (Из моего сердца)





Авторы: Anselmo Ralph, Elton Ribeiro, Joao Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.