Anselmo Ralph - Está Dificil - перевод текста песни на русский

Está Dificil - Anselmo Ralphперевод на русский




Está Dificil
Это сложно
Oooh yeh yeh
Ооо, да, да
Oh no
О, нет
Uoh uoh
Уо, уо
Uoh uoh
Уо, уо
Uoh uoh
Уо, уо
Uoh uoh uoh uoh
Уо, уо, уо, уо
O teu telefone toca e algo em mim desperta
Твой телефон звонит, и что-то во мне пробуждается
Era algo que eu não ligava mas agora me atormenta
Раньше мне было все равно, но теперь это меня мучает
E por mais que eu tento ignorar
И как бы я ни старался игнорировать это
Eu me ponho logo a pensar
Я сразу начинаю думать
Na confiança que em ti depositei
О доверии, которое я тебе оказал
Um crédito mal feito pois bolo é que eu lucrei
Плохая сделка, ведь я получил только боль
Pois outro abandalhou o que eu tanto amei
Ведь другой осквернил то, что я так любил
Vulgarizaste o que eu mais prezei
Ты опошлила то, что я так ценил
E são as malditas lembranças, as tuas piores inimigas
И это проклятые воспоминания, твои злейшие враги
São elas que te acusam, as que não facilitam na cicatrização
Они обвиняют тебя, не дают ранам зажить
Eu estou a tentar te perdoar de novo quero em ti confiar
Я пытаюсь простить тебя снова, хочу тебе доверять
Mas está difícil eh, mas está difícil oh
Но это сложно, эх, но это сложно, ох
Eu quero esquecer, tua traição e arrancar esta mágoa do meu coração
Я хочу забыть твою измену и вырвать эту боль из своего сердца
Mas está difícil eh, mas está difícil oh
Но это сложно, эх, но это сложно, ох
Por exêmplo quando dizes que vais ao salão
Например, когда ты говоришь, что идешь в салон
Não vou negar que o meu coração fica na mão
Не буду отрицать, мое сердце замирает
Fico me questionando se é verdade ou falsidade
Я спрашиваю себя, правда это или ложь
Pois gato escaldado tem medo de água fria
Ведь обжегшийся кот боится холодной воды
Desconfio de todos os homens
Я не доверяю всем мужчинам
Estou paranoico e precinto que o mundo está
Я параноик и чувствую, что весь мир
A rir-se de mim
Смеётся надо мной
E são as malditas lembranças
И это проклятые воспоминания
As tuas piores inimigas, são elas que te acusam
Твои злейшие враги, они обвиняют тебя
As que não facilitam na cicatrização
Не дают ранам зажить
Eu estou a tentar (Eu estou a tentar)
Я пытаюсь пытаюсь)
Te perdoar (Te perdoar) de novo quero em ti confiar
Простить тебя (Простить тебя), снова хочу тебе доверять
Mas está difícil (Está difícil baby)
Но это сложно (Это сложно, детка)
Mas está difícil (está difícil baby)
Но это сложно (Это сложно, детка)
Eu quero esquecer tua traição e arrancar esta mágoa do meu coração
Я хочу забыть твою измену и вырвать эту боль из своего сердца
Mas está difícil, mas está difícil oh
Но это сложно, но это сложно, ох
Lhe tocaste aonde? Lhe beijaste aonde?
Где ты его трогала? Где ты его целовала?
Lhe falaste o quê? Eu quero saber!
Что ты ему говорила? Я хочу знать!
Lhe agarraste como? Fizeste como?
Как ты его обнимала? Что ты делала?
A imaginação está ma remoer eh eh
Воображение меня изводит, эх, эх
Como foste capaz? Como foste capaz?
Как ты могла? Как ты могла?
Será que também lhe disseste eu te amo?
Ты ему тоже говорила, что любишь его?
Como dizes a mim...
Как говоришь мне...





Авторы: Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Erdzan Saidov, Nelson Anibal Semedo De Sousa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.