Текст и перевод песни Anselmo Ralph - Fanatismo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fanatismo (Live)
Fanaticism (Live)
Ela
levanta-se
e
diz-me
meu
amor
já
vou
She
gets
up
and
tells
me,
"My
love,
I'm
leaving
now"
E
sem
drama
peço
um
beijo
e
digo-lhe
ta
bom
And
without
drama,
I
ask
for
a
kiss
and
say,
"Alright"
Mas
no
fundo
meu
coração
grita
fica
aqui
But
deep
down,
my
heart
screams,
"Stay
here"
Eu
detesto
quando
ela
se
vai
longe
de
mim
I
hate
it
when
she
goes
far
away
from
me
É
que
só
ela
traz
brilho
no
meu
olhar,
É
que
It's
just
that
she
brings
a
sparkle
to
my
eyes,
It's
just
that
É
que
só
ela
me
dá
asas
pra
voar
It's
just
that
she
gives
me
wings
to
fly
E
quando,
quando
está
comigo
me
sinto
mais
vivo
And
when,
when
she's
with
me,
I
feel
more
alive
Mas
quando
vai
embora
tristeza
mora
But
when
she
leaves,
sadness
takes
hold
Não
sei
se
é
fanatismo
I
don't
know
if
it's
fanaticism
Mas
eu
quando
estou
longe
de
ti
But
when
I'm
far
away
from
you
Me
sinto
como
um,
como
um
miúdo,
I
feel
like
a,
like
a
child,
Desprotegido
vê
só
Unprotected,
just
see
Não
sei
se
é
fanatismo
I
don't
know
if
it's
fanaticism
Basta
um
segundo
longe
de
ti
Just
a
second
away
from
you
Eu
sinto
logo
falta
dos
I
immediately
miss
Os
teus
carinhos,
os
teus
abraços
Your
caresses,
your
hugs
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
Sem
ter
te
aqui
ai
ai
Without
having
you
here
oh
oh
Quando
estás
longe
de
mim
ai
ai
When
you're
far
from
me
oh
oh
Ai
ai
ai
aiiii
Oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
Sem
ter-te
aqui
ai
ai
Without
having
you
here
oh
oh
Quando
estás
longe
de
mim
ai
ai
When
you're
far
from
me
oh
oh
Ai
ai
ai
aiiii
Oh
oh
oh
ohhhhh
Não
sei
se
é
fanatismo
I
don't
know
if
it's
fanaticism
Mas
baby
é
um
castigo
But
baby,
it's
a
punishment
Pois
quando
tu
não
estás
aqui
Because
when
you're
not
here
Parece
que
tou
no
hospício
It
feels
like
I'm
in
an
asylum
Me
põe
no
bolso
Put
me
in
your
pocket
Me
leva
contigo
Take
me
with
you
Grudar
em
ti
que
nem
tatuagem
no
teu
corpo
Stick
to
you
like
a
tattoo
on
your
body
Descobri
que
não
da
pra
ficar
sem
ti
I
discovered
that
I
can't
live
without
you
Um
segundo
longe
dá
cabo
de
mim
A
second
away
destroys
me
Não
sei
se
é
fanatismo
I
don't
know
if
it's
fanaticism
Mas
eu
quando
estou
longe
de
ti
But
when
I'm
far
away
from
you
Me
sinto
como
um,
como
um
miúdo,
I
feel
like
a,
like
a
child,
Desprotegido
e
só
Unprotected
and
alone
Não
sei
se
é
fanatismo
I
don't
know
if
it's
fanaticism
Basta
um
segundo
longe
de
ti
Just
a
second
away
from
you
Eu
sinto
logo
falta
dos
I
immediately
miss
Os
teus
carinhos,
os
teus
abraços
Your
caresses,
your
hugs
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
Sem
ter
te
aqui
ai
ai
Without
having
you
here
oh
oh
Quando
estás
longe
de
mim
ai
ai
When
you're
far
from
me
oh
oh
Ai
ai
ai
aiiii
Oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
ohhhhh
Sem
ter
te
aqui
ai
ai
Without
having
you
here
oh
oh
Quando
estás
longe
de
mim
ai
ai
When
you're
far
from
me
oh
oh
Ai
ai
ai
aiiii
Oh
oh
oh
ohhhhh
Eu
fico
que
nem
um
bébé
I
become
like
a
baby
Se
não
tem
o
teu
cafoné
é
é
é
If
I
don't
have
your
head
scratch,
yeah
yeah
yeah
Baby
nunca
tira
o
pé
Baby,
never
leave
Pois
sem
ti
vou
ficar
choné
é
é
Because
without
you,
I'll
be
sad,
yeah
yeah
Meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
oh
ohhhhh
Dói
de
mais
quando
estás
longe
de
mim
It
hurts
too
much
when
you're
far
from
me
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
oh
ohhhhh
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
My
heart
cries
out
oh
oh
oh
oh
ohhhhh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Walter Francisco Joao Aires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.