Intro - Anselmo Ralphперевод на английский
Neste
album
In
this
album
Eu
falei
maioritáriamente
das
coisas
que
doem
I
spoke
mostly
of
the
things
that
hurt
Aquelas
coisas
que
doem
no
amor
Those
things
that
hurt
in
love
E
nós
preferimos
nem
falar,
nem
pensar
sequer
And
we
prefer
not
to
speak,
not
even
to
think
about
it
Falei
de
perdão...
o
quanto
é
difícil
perdoar
I
spoke
of
forgiveness...
how
difficult
it
is
to
forgive
Falei
de
desilusão
I
spoke
of
disappointment
Falei
de
traição
I
spoke
of
betrayal
Falei
de
amor
não
correspondido
I
spoke
of
unrequited
love
Esse
album
é
aquela.aquela
lágrima
que
cai
This
album
is
that.that
tear
that
falls
Aquela
dor
que
se
sente
no
escuro
That
pain
that
is
felt
in
the
dark
É
quando
o
cupido
investe
a
sua
flecha
com
toda
a
esperança
It's
when
Cupid
invests
his
arrow
with
all
hope
Mas
sai
desiludido
But
comes
out
disappointed
Sim,
este
album
é...
é
a
dor
do
cupido
Yes,
this
album
is...
it's
Cupid's
pain
Оцените перевод
1 Super Homem
2 Te Vais Lembrar de Mim
3 Não Vai Dar
4 Não Vim do Nada
5 Ela é
6 Minha Bebe
7 Agora Podes Dancar
8 Pós Casamento
9 Um Dois
10 Não Liga
11 Não Vai Dar, Pt. 2
12 Escravo
13 Padrasto
14 Não Há Problema
15 Vem Comigo
16 O Meu Melhor Amigo
17 Intro
18 Não Vai Embora
19 Casamento (Tenho Medo)
20 Estou a Ficar Maluco
21 Ciúmes
22 Deixa Vir
23 Interludio
24 Amor No Lugar Errado
25 Estilo Original
26 Nem Ai
27 Enche o Copo
28 Não é O Meu Dia
29 Esta A Gostar De Mim
30 Dona
31 Outro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.