Anselmo Ralph - Não Sirvo p'ra Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anselmo Ralph - Não Sirvo p'ra Ti




Mais uma vez saí falhado pelo cúpido reprovado
Еще раз вышел удалось, по крайней cúpido отклонено
Mas eu confesso não ter te dado amor
Но я, признаюсь, не иметь тебе дано любви
É mais que um facto que eu te uso
Это больше, чем факт, что я тебя использую
Ora és prego ou parafuso
И ныне ты гвоздь или винт
Que vai cobrindo os furos do meu prazer
Что будет, охватывающих отверстия удовольствием
Por isso é que eu acho melhor ir embora
Поэтому, я думаю, лучше уйти
Mas tu és teimosa e suplicas sempre para eu ficar
Но ты упрямый и мольбы всегда для меня, чтобы остаться
Baby tu com lágrimas na cara
Детка ты со слезами на лице
Esperançosa me convences a de novo tentar
Надеюсь, me convences снова попробовать
Mas diz-me quantas vezes eu vou ter de te magoar
Но скажи мне, сколько раз я буду иметь тебя обижать
Até perceberes que eu não sou homem para ti
Даже понять, что я не мужчина для тебя
Diz-me quantas noites tu vais ter que chorar
Говорит мне, сколько ночей ты собираешься иметь, чтобы плакать
Até perceberes que estarás melhor sem mim
Даже понять, что ты лучше без меня
Melhor sem mim (ehehh ehehhh)
Лучше без меня (ehehh ehehhh)
Para veres que eu não sirvo pra ti (não sirvo pra ti no no no no)
Чтобы увидеть, что я не пойму, для вас (не пойму, тебя тебя в в в в)
Faço pr′além do imaginário
Делаю pr'кроме мнимой,
Pra me tornar um proprietário de um pedaço de fidelidade
Чтоб стать владельцем куска лояльности
Mas sempre acabo entrelaçado entre beijinhos e amaços
Но всегда в конечном итоге переплетаются между немного поцелуи и amaços
Não tem mais jeito eu sou um vaso ruim
Не жена я-сосуд плохо
Por isso é que eu acho que é melhor eu ir embora baby
Поэтому я думаю, что мне лучше уйти, baby
Mas tu és teimosa, suplicas sempre para eu ficar aqui
Но ты упрямый, мольбы всегда для меня, чтобы остаться здесь
Baby tu com lágrimas na cara
Детка ты со слезами на лице
Esperançosa me convences a de novo tentar
Надеюсь, me convences снова попробовать
Eu peço a Deus que faça
Я молю Бога, чтобы сделать
Juízo ao amor que sentes por mim baby
Суд любви, что вы чувствуете меня, детка,
E que faça de mim um homem melhor pra ti
И сделать меня лучшим человеком для вас
Mas enquanto isso
Но в то же время
Enquanto isso acho melhor eu ir embora
А это, я думаю, мне лучше уйти
(Embora, embora, embora ehhh)
(Хотя, хотя, хотя ehhh)
Acho melhor eu ir embora
Думаю, мне лучше уйти
(Embora, embora, embora ehhh)
(Хотя, хотя, хотя ehhh)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.