Текст и перевод песни Anselmo Ralph - Quase Te Perdi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quase Te Perdi
I Almost Lost You
Eu
olho
pra
ti
logo
lembro
I
look
at
you
and
remember
Que
fiz
dá
tua
vida
um
tormento
That
I
made
your
life
a
torment
Dei-te
um
bouquet
de
lágrimas
I
gave
you
a
bouquet
of
tears
E
uma
caixinha
com
mentiras
And
a
box
of
lies
Joguei
promessas
ao
vento
I
threw
promises
to
the
wind
Conduzi
nosso
amor
sem
documento
I
drove
our
love
without
a
license
Tornei-me
perito
em
partir
teu
coração
I
became
an
expert
at
breaking
your
heart
Já
estavas
vestida
de
preto
You
were
already
dressed
in
black
Pra
enterrar
o
nosso
amor
To
bury
our
love
Ver-te
decidida
a
deixar-me
matava
meu
interior
Seeing
you
determined
to
leave
me
killed
me
inside
Já
tinhas
as
tuas
malas
feitas
You
already
had
your
bags
packed
Por
conta
das
minhas
desfeitas
Because
of
my
wrongdoings
E
tive
que
mudar
urgentemente
o
meu
jeito
And
I
had
to
change
my
ways
urgently
E
foram
tantos
erros
que
eu
cometi
And
there
were
so
many
mistakes
that
I
made
Que
quase
te
perdi
That
I
almost
lost
you
Foi
por
um
triz
It
was
by
a
hair's
breadth
E
eu
tenho
sorte
em
ainda
estares
aqui
And
I'm
lucky
you're
still
here
Eu
quase
te
perdi
I
almost
lost
you
Foi
por
um
triz
(foi
por
um
triz)
It
was
by
a
hair's
breadth
(it
was
by
a
hair's
breadth)
O
que
seria
desse
homem
sem
teu
amor
suave
What
would
this
man
be
without
your
gentle
love
Mesmo
fazendo
as
asneiras
que
no
amor
não
vale
Even
doing
the
stupid
things
that
love
is
not
worth
Admito
que
eu
demorei
I
admit
that
I
took
a
long
time
Foi
bem
a
tempo
que
eu
mudei
It
was
just
in
time
that
I
changed
Ainda
assim
reconheço
Even
so,
I
recognize
Que
teu
amor
não
mereço
That
I
don't
deserve
your
love
Já
estavas
vestida
de
preto
You
were
already
dressed
in
black
Pra
enterrar
o
nosso
amor
(já
estavas)
To
bury
our
love
(you
already
were)
Ver-te
decidida
a
deixar-me
matava
meu
interior
(matava)
Seeing
you
determined
to
leave
me
killed
me
inside
(it
killed
me)
Já
tinhas
as
tuas
malas
feitas
You
already
had
your
bags
packed
Por
conta
das
minhas
desfeitas
Because
of
my
wrongdoings
E
tive
que
mudar
urgentemente
o
meu
jeito
And
I
had
to
change
my
ways
urgently
E
foram
tantos
erros
que
eu
cometi
And
there
were
so
many
mistakes
that
I
made
Que
quase
te
perdi
That
I
almost
lost
you
Foi
por
um
triz
It
was
by
a
hair's
breadth
E
eu
tenho
sorte
em
ainda
estares
aqui
And
I'm
lucky
you're
still
here
Eu
quase
te
perdi
I
almost
lost
you
Foi
por
um
triz
(foi
por
um
triz)
It
was
by
a
hair's
breadth
(it
was
by
a
hair's
breadth)
Se
eu
não
tivesse
mudado
If
I
hadn't
changed
Tu
não
estarias
aqui
You
wouldn't
be
here
The
way
we
been
loving
The
way
we've
been
loving
I
like
the
way
we
been
hugging
(baby)
I
like
the
way
we've
been
hugging
(baby)
Se
eu
não
tivesse
mudado
If
I
hadn't
changed
Tu
não
estarias
aqui
You
wouldn't
be
here
Like
the
way
we
been
touching
Like
the
way
we've
been
touching
I
like
the
way
we
been
touching
I
like
the
way
we've
been
touching
Se
eu
não
tivesse
mudado
If
I
hadn't
changed
Tu
não
estarias
aqui
You
wouldn't
be
here
I
like
the
way
we
been
kissing
I
like
the
way
we've
been
kissing
I
like
the
way
we
been
kissing
I
like
the
way
we've
been
kissing
Se
eu
não
tivesse
mudado
If
I
hadn't
changed
Tu
não
estarias
aqui
You
wouldn't
be
here
I
like
the
way
we
been
loving
I
like
the
way
we've
been
loving
I
like
the
way
we
been
loving
I
like
the
way
we've
been
loving
E
foram
tantos
erros
que
eu
cometi
And
there
were
so
many
mistakes
that
I
made
Que
quase
te
perdi
That
I
almost
lost
you
Foi
por
um
triz
It
was
by
a
hair's
breadth
E
eu
tenho
sorte
em
ainda
estares
aqui
And
I'm
lucky
you're
still
here
Eu
quase
te
perdi
I
almost
lost
you
Foi
por
um
triz
It
was
by
a
hair's
breadth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anselmo Ralph, Eauxg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.