Anselmo Ralph - Todo Teu (Interlúdio) - перевод текста песни на немецкий

Todo Teu (Interlúdio) - Anselmo Ralphперевод на немецкий




Todo Teu (Interlúdio)
Ganz Dein (Zwischenspiel)
Dizem que o amor é cego
Man sagt, die Liebe sei blind
Eu também acredito que sim
Ich glaube das auch
Porque, mesmo vendo que não havia
Denn, obwohl ich sah, dass es keine
Hipótese nenhuma dela voltar pra mim
Chance gab, dass sie zu mir zurückkommt
Eu queria lutar
Ich wollte kämpfen
Eu sabia que a Micaela agora tem um homem
Ich wusste, dass Micaela jetzt einen Mann hat
Que a trata bem, que lhe valoriza
Der sie gut behandelt, der sie wertschätzt
Que lhe ama, que lhe respeita
Der sie liebt, der sie respektiert
Tudo aquilo que eu não fiz
All das, was ich nicht getan habe
Que lhe tudo aquilo que eu não soube dar
Der ihr all das gibt, was ich nicht zu geben wusste
Mas ainda assim
Aber trotzdem
Eu quero lutar por ela, é tudo dela
Ich will um sie kämpfen, ich bin ganz ihr
Portanto, eu vou ligar pra ela
Also, ich werde sie anrufen
E eu vou dizer: Eu sou todo teu
Und ich werde sagen: Ich bin ganz dein
Todo teu
Ganz dein





Авторы: Erdzan Saidov, Nellson Klasszik, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.