Anselmo Ralph - Vai Com Calma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anselmo Ralph - Vai Com Calma




Vai Com Calma
Take It Easy
Nós começamos pouco
We've just begun
Nosso romance é novo
Our romance is new
Mas tu estás a falar
But you're already talking
Que para o meu AP
About moving into my apartment
Tu vais-te mudar
You're going to move in
Yeah
Yeah
Baby fala a sério
Baby, are you serious?
Eu acho muito cedo
I think it's too soon
É melhor curtimos
It's better if we enjoy ourselves
Conhecermos, pouco a pouco
Getting to know each other, little by little
falas de filhos
You're already talking about children
E até de casamento
And even marriage
Não acho bom forçar
I don't think it's good to force
O nosso destino, baby, deixa rolar
Our destiny, baby, let it flow
Yeah
Yeah
Querida meus defeitos
My dear, my flaws
Tu não os conheces todos
You don't know them all
E tampouco eu
And neither do I
Conheço todos teus maus feitios
Know all your bad habits
Isto não quer dizer
This doesn't mean
Que eu não te amo, bebe
That I don't love you, babe
Mas quero deixar crescer
But I just want to let our love grow
O nosso amor, minha bébé
My baby
Da maneira mais normal
In the most natural way
O apressado como é mal
Haste makes waste
Yeah
Yeah
Então olha moça
So look, girl
Vai com calma
Take it easy
Baby, vai com calma
Baby, take it easy
Baby, vai com calma
Baby, take it easy
Baby, vai com calma
Baby, take it easy
passaste os 120 hora
You've already passed 120 per hour
Onde o limite é 100
Where the limit is 100
Onde o limite é 100
Where the limit is 100
Moça, pisa no travão, yeah
Girl, step on the brakes, yeah
Não vês que estás a por
Don't you see that you're putting
A carroça em frente aos bois
The cart before the horse
Isto vai prejudicar a nós os dois
This will only hurt both of us
Para que queres complicar
Why do you want to complicate
O que explicado está
What is explained
Deixa o fogo da paixão entrar
Let the fire of passion enter
Senão o amor vai queimar
Otherwise, love will burn
Uma vida conjugal
A married life
Não se começa assim, não
It doesn't start like this, no
A nossa fundação
Our foundation
Ainda não para construir, não
It's not yet ready to be built, no
Vamos curtir, beijo, beijo
Let's just enjoy, kiss, kiss
Beijo, vamos aproveitar
Kiss, let's enjoy
Enquanto o lobo não vem
While the wolf doesn't come
Vamos brincar na selva
Let's play in the jungle
Para eu te procurar
For me to find you
Mas isto não quer dizer
But this doesn't mean
Que eu não te amo, bébé
That I don't love you, babe
Mas quero deixar crescer
But I just want to let our love grow
O nosso amor, minha bébé
My baby
Da maneira mais normal
In the most natural way
O apressado come mal
Haste makes waste
Heah
Yeah
Então olha moça
So look, girl
Vai com calma
Take it easy
Baby, vai com calma
Baby, take it easy
Baby, vai com calma
Baby, take it easy
Baby, vai com calma
Baby, take it easy
passaste os 120 hora
You've already passed 120 per hour
Onde o limite é 100
Where the limit is 100
Onde o limite é 100
Where the limit is 100
Moça, pisa no travão, yeah
Girl, step on the brakes, yeah
Vai com calma
Take it easy
Baby, vai com calma
Baby, take it easy
Baby, vai com calma
Baby, take it easy
Baby, vai com calma
Baby, take it easy
passaste os 120 hora
You've already passed 120 per hour
Onde o limite é 100
Where the limit is 100
Onde o limite é 100
Where the limit is 100
Moça, pisa no travão, heah
Girl, step on the brakes, yeah
Se tiver que ser, vai ser, yah
If it's meant to be, it will be, yeah
Se tiver que ser, vai ser, yah
If it's meant to be, it will be, yeah
Se não tiver que ser, não vai ser, nah
If it's not meant to be, it won't be, nah
Se não tiver que ser
If it's not meant to be
Não adianta o que vais fazer
It doesn't matter what you do
Então moça
So girl
Vai com calma
Take it easy
Hey, vai, vai com calma
Hey, take it easy
Hey, vai, vai com calma
Hey, take it easy
Hey, vai, vai com calma
Hey, take it easy
Hey, vai, vai com calma
Hey, take it easy
Hey, vai, vai com calma
Hey, take it easy
Hey hey, vai com calma
Hey hey, take it easy
Hey hey, vai com calma
Hey hey, take it easy
Hey hey, vai com calma
Hey hey, take it easy





Авторы: Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Erdzan Saidov, Nelson Anibal Semedo De Sousa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.