Anselmo Ralph - Vai Doer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anselmo Ralph - Vai Doer




cansei de ser otário o teu palhaço privado
Уже устал быть присоски твой клоун частная
Até tirei as tuas coisas que estavam no armário
Даже уже забрал твои вещи, которые были в шкафу
Nossas fotos eu rasguei as tuas prendas eu queimei
Наши фото я порвал твои подарки я сжег
O teu número apaguei o teu nome eu nem sei
Твой номер удалил твое имя я уже и не знаю
Eu quero livrar de tudo que me faz lembrar de ti
Я хочу, чтобы избавиться от всего, что напоминает мне о тебе
Tu és veneno bby para o meu coraçao
Ты-яд дбя для моего сердца"
Eu quero livrar de tudo que me faz lembrar de ti
Я хочу, чтобы избавиться от всего, что напоминает мне о тебе
Embora doa-me bby mas tem que ser
Хотя doa мне дбя, но должны быть
Eu sei que vai doer doer
Я знаю, что будет больно, больно
Não nego que o meu coração ainda chora por ti
Не отрицаю, что мое сердце все еще плачет по тебе
E por isso vai doer doer
И это будет больно, больно
Parece que a tua profisão é me fazer sofrer
Кажется, что твоя profisão это сделать мне страдать
Eu nem sei komo aguentei arquimanhas suportei
Я даже не знаю, komo aguentei arquimanhas пережил
Me vendi por tão barato que nem um carinho eu lucrei
Я продал так дешево, что не любовь я lucrei
Meu amor não tem retorno eu cansei de ensistir
Моя любовь не имеет обратного я уже устал ensistir
Para ti somente a forma que estou a admitir
Для тебя только только таким образом, что я признаю
Refrão
Припев
de pensar que me entreguei todo a ti
Подумать только, что я отдал все тебе
Para descobrir que eu não sou nada para ti
Чтобы выяснить, что я ничего для тебя
A minha patetice chegou ao fim
Моя patetice подошел к концу
Então podes despedir-te de mim
Тогда ты можешь уволить ты меня
Teu amor eu fiz por merecer
Твоей любви я сделал с тобой
Mas tu trataste.me como um qualquer
Но ты trataste.мне, как любой
Eu vou conseguir te esquecer
Я смогу тебя забыть
Embora saiba que vai vai doer doer doer
Хотя я знаю, что будет больно, больно, больно
Não nego que o meu coração ainda chora por ti
Не отрицаю, что мое сердце все еще плачет по тебе
Por isso vai doer
Поэтому будет больно
Parece que a tua profissão é me fazer sofrer
Кажется, что твоя профессия-это заставить меня страдать
Por isso vai vai vai vai vai ...
Так будет будет будет будет будет ...





Авторы: Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Walter Francisco Joao Aires


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.