Anselmo Ralph - À Espera de um Erro Dele (Interlúdio) - перевод текста песни на немецкий

À Espera de um Erro Dele (Interlúdio) - Anselmo Ralphперевод на немецкий




À Espera de um Erro Dele (Interlúdio)
Warten auf einen Fehler von ihm (Zwischenspiel)
Hoje é outro que te põe o anel
Heute ist es ein anderer, der dir den Ring ansteckt
Outro que te leva para o altar
Ein anderer, der dich zum Altar führt
Hoje é outro que te levanta o véu
Heute ist es ein anderer, der deinen Schleier lüftet
Hoje é outro que te vai beijar
Heute ist es ein anderer, der dich küssen wird
Ainda ontem era eu o tal
Noch gestern war ich derjenige
A razão do teu sorriso
Der Grund für dein Lächeln
Mas caí do trono no final
Aber am Ende fiel ich vom Thron
E hoje é outro que dizes te amo, sim.
Und heute ist es ein anderer, zu dem du sagst 'Ich liebe dich', ja.
Eu sei que tens direito de ser feliz, com outro alguém
Ich weiß, du hast das Recht, glücklich zu sein, mit jemand anderem
E que faça tudo aquilo que eu não fiz, ooooh
Und dass er all das tut, was ich nicht getan habe, ooooh
Mas se por acaso um dia tu te sentires infeliz, ou se por acaso um dia ele, ele te desiludir
Aber falls du dich eines Tages zufällig unglücklich fühlst, oder falls er, er dich eines Tages zufällig enttäuscht
Não penses duas vezes não...
Denk nicht zweimal nach, nein...
Volta que eu aprendi a lição
Komm zurück, denn ich habe meine Lektion gelernt
Eu vou esperar com ambição
Ich werde gespannt warten
Por um erro dele
Auf einen Fehler von ihm
Um erro dele
Einen Fehler von ihm
Levaste a minha glória
Du hast meinen Ruhm mitgenommen
Com o fim da nossa história
Mit dem Ende unserer Geschichte
Minha perda é inodoria
Mein Verlust ist unbedeutend
Tua mão a palma doria
Deine Handfläche schmerzte
Tentei amar outra mulher, mas tu és insubstituível
Ich habe versucht, eine andere Frau zu lieben, aber du bist unersetzlich
Fica difícil te esquecer, pois teu beijo é doutro nível
Es ist schwer, dich zu vergessen, denn dein Kuss ist auf einem anderen Level
Eu sei que tens direito de ser feliz, com outro alguém
Ich weiß, du hast das Recht, glücklich zu sein, mit jemand anderem
E que faça tudo aquilo que eu não fiz, uuuuh
Und dass er all das tut, was ich nicht getan habe, uuuuh
Mas se por acaso um dia tu te sentires infeliz, ou se por acaso um dia ele, ele te desiludir
Aber falls du dich eines Tages zufällig unglücklich fühlst, oder falls er, er dich eines Tages zufällig enttäuscht
Não penses duas vezes não...
Denk nicht zweimal nach, nein...
Volta que eu aprendi a lição
Komm zurück, denn ich habe meine Lektion gelernt
Eu vou esperar com ambição
Ich werde gespannt warten
Por um erro dele
Auf einen Fehler von ihm
Um erro dele
Einen Fehler von ihm
Eu vou esperar... por um erro dele
Ich werde warten... auf einen Fehler von ihm





Авторы: Nelson Anibal Semedo De Sousa, Erdzan Saidov, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.