Текст и перевод песни Ansis feat. Edavārdi - Jauni un bagāti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jauni un bagāti
Молодые и богатые
Jauni
un
bagāti,
jauni
un
bagāti
Молодые
и
богатые,
молодые
и
богатые
Naudasmaki
smagāki
ir
par
mūsu
bagāžu
Кошельки
тяжее
нашего
багажа
Jauni
un
bagāti,
jauni
un
bagāti
Молодые
и
богатые,
молодые
и
богатые
Kaut
kas
nav
labi,
— ka-čing!
— un
tā
ir
pagātne
Что-то
не
так,
— ка-чинг!
— и
это
в
прошлом
Jauni
un
bagāti,
jauni
un
bagāti
Молодые
и
богатые,
молодые
и
богатые
Naudasmaki
smagāki
ir
par
mūsu
bagāžu
Кошельки
тяжее
нашего
багажа
Jauni
un
bagāti,
jauni
un
bagāti
Молодые
и
богатые,
молодые
и
богатые
Ja
kaut
kas
nav
labi,
ka-čing!
Un
tā
ir
pagātne
Если
что-то
не
так,
ка-чинг!
И
это
в
прошлом
Bagāti,
jā,
mums
ir
piķis
un
tāpēc
mēs
esam
Богатые,
да,
у
нас
есть
бабки,
и
поэтому
мы
Labāki
par
jebkuru
citu,
jā.
Bagāti
kā
Лучше
любого
другого,
да.
Богатые,
как
Arābi,
bet
kas
ir
nafta?
Ar
piķi
mēs
varam
Арабы,
но
что
такое
нефть?
С
деньгами
мы
можем
Panākt
visu
un
tas
ir
fakts,
jā.
Jauni
un
Добиться
всего,
и
это
факт,
да.
Молодые
и
Bagāti,
jauni
un
bagāti,
uz
klubu
naktī
Богатые,
молодые
и
богатые,
в
клуб
ночью
Savākt
čiksas
un
tādā
garā...
Jā,
labāk
tu
papis
Собрать
цыпочек
и
все
такое...
Да,
лучше
тебе,
папочка,
Malā,
mums
te
pieder
viss,
jā,
pie
kluba
tačku
Сторониться,
здесь
все
наше,
да,
у
клуба
тачек
Parāde,
stum
prom
to
miskasti.
Dzirdu
runā
Парад,
гони
этот
хлам.
Слышу,
говорят
Nabagi,
ka
mānot
izskats.
Zinu,
ja
piķis
Бедняки,
что
внешность
обманчива.
Знаю,
если
бы
бабки
Sanāktu
tu
pirktu
to
visu
pats,
jauni
un
Были,
ты
бы
купил
все
это
сам,
молодые
и
Bagāti,
darām,
ka
patīk,
un
mētājam
kā
Богатые,
делаем
вид,
что
нравится,
и
разбрасываем,
как
Banānu
mizas
mēs
savu
papīru.
Nešķirojam
Банановую
кожуру,
мы
свои
деньги.
Не
разбираемся,
Ka
šis
ir
lēti,
un
šis
ir
dārgi.
Nopērkam
Что
это
дешево,
а
это
дорого.
Покупаем
Visu
ko
vajag,
mums
paliek
pāri!
Dedzinu
Все,
что
нужно,
у
нас
еще
остается!
Жгу
Piķi
un
visu
tiltus
kā
piromāni,
tāpēc
ka
man
Бабки
и
все
мосты,
как
пироманы,
потому
что
у
меня
Mamma
un
tētis
ir
miljonāri!
Tavs
konts
ir
Мама
и
папа
миллионеры!
Твой
счет
Respektabls,
es
ticu,
bet
tad
nāc
ar
mani
uz
Респектабельный,
я
верю,
но
тогда
пойдем
со
мной
на
Letes
kāpt
un
mest
piķi.
Šeit
šonakt
Стойку
лезть
и
бросать
бабки.
Здесь
сегодня
ночью
Vecenes
tādas,
es
pis!
Tagad
tu
rubī,
kāpēc
Телки
такие,
я
писаюсь!
Теперь
ты
врубаешься,
почему
Es
te
nāku
bez
čikas?
Vēl
pēc
pāris
Я
сюда
прихожу
без
цыпочки?
Еще
через
пару
Drinkiem
uz
šosejas
sači,
kur
protams
viens
no
tiem
Дринков
на
шоссе
гонки,
где,
конечно,
один
из
этих
Pimpjiem
jau
stopē
manu
tačku...
Es
Пижонов
уже
тормозит
мою
тачку...
Я
Teicu,
es
varu
samaksāt,
bračka,
pag...
beigtas
babkas
Сказал,
я
могу
заплатить,
братан,
погоди...
бабки
кончились
Un
beigta
kabatā
bača.
[!]
Man
protams
И
в
кармане
пусто.
[!]
Мне,
конечно,
Nepatīk
lamatās
ļoti.
Tad
es
zvanu
Не
нравится
попадать
в
ловушки.
Тогда
я
звоню
Tētim
un
mammai:
"Kā
sokas,
viss
labi?
Klau,
vienu
Папе
и
маме:
"Как
дела,
все
хорошо?
Слушайте,
одну
Prēmiju
man
vajag
kā
rokas..."
Jauni
un
Премию
мне
нужно,
как
воздух..."
Молодые
и
Spējīgi
samaksāt
sodus.
Jauni
un
Можем
оплатить
штрафы.
Молодые
и
Bagāti,
mums
pieder
pasaule,
saki
ka
dzīvo
Богатые,
нам
принадлежит
мир,
говоришь,
живешь
Savā?
OK,
es
tev
to
atļauju.
Bet
tas
ir
uz
В
своем?
ОК,
я
тебе
это
позволяю.
Но
это
в
Parāda,
par
brīvu
nekas
nav
dabūjams
šai
Долг,
бесплатно
ничего
не
получишь
в
этом
Galā,
un
tāpēc
mēs
esam
atkal...
Мире,
и
поэтому
мы
снова...
Bagāti,
jauni
un
bagāti,
naudasmaki
Богатые,
молодые
и
богатые,
кошельки
Smagāki
ir
mūsu
bagāžu.
Jauni
un
Тяжелее
нашего
багажа.
Молодые
и
Bagāti,
jauni
un
bagāti.
Kaut
kas
nav
Богатые,
молодые
и
богатые.
Что-то
не
Labi,
ča-čing!...
Un
tā
ir
pagātne!
Так,
ча-чинг!...
И
это
в
прошлом!
Jauni
un
bagāti,
jauni
un
bagāti...
Молодые
и
богатые,
молодые
и
богатые...
Ēm,
apsarg,
es
atvainojos,
kas
tas
ir
par
cilvēku?
Эм,
охранник,
извини,
что
это
за
человек?
Jo...
es
to
seju
redzu
pirmoreiz
Потому
что...
я
это
лицо
вижу
впервые,
Un
par
to,
ko
mēs
Tev
maksājam,
Tev
vajadzētu
zināt
И
за
то,
что
мы
тебе
платим,
ты
должен
знать,
Kuras
sejas
es
zinu,
un
kuras
es
nezinu,
ok...
Какие
лица
я
знаю,
а
какие
нет,
ок...
Bagāti.
Nav
bažu
mums,
nē.
Varam
papist
Богатые.
Нет
проблем
у
нас,
нет.
Можем
потусить
Pāris
dienas,
jo
taču
būs
vēl.
Dzert
un
Пару
дней,
ведь
еще
будут.
Пить
и
Kurīt
— to
darīt
atkal
prieks.
Pāris
gadi
neko
Курить
— это
снова
в
радость.
Пару
лет
ничего
Nedarot,
jo
es
to
varu
atļauties.
Uz
Не
делая,
потому
что
я
могу
себе
это
позволить.
На
Pohām
dienu
veselu
guļu.
Man
nav
darba
Похеру
целый
день
сплю.
У
меня
нет
работы,
Un
tagad
es
dzeru
dvuļu...
И
теперь
я
пью
самогон...
Kārtējā
brīvdiena,
bauda
būs.
Suka,
vai
tev
Очередной
выходной,
будет
кайф.
Сучка,
тебе
Šķiet,
ka
man
tiešām
kaut
kas
trūkst?!
Jauni
un
Кажется,
что
мне
действительно
чего-то
не
хватает?!
Молодые
и
Bagāti,
tā
lai
tev
skaustu.
Tikko
nodzēru
Богатые,
чтобы
ты
завидовала.
Только
что
пропил
Visu,
kamēr
tu
gaidi
algu.
Uz
paģirām
Все,
пока
ты
ждешь
зарплату.
С
похмелья
Šķiet,
ka
ir
žopā
viss,
bet
ar
to
galā
Кажется,
что
все
в
жопе,
но
с
этим
справляется
Tiek
mans
organisms.
Jauni
un
Мой
организм.
Молодые
и
Bagāti,
bez
jaunām
drēbēm.
Bet
tu
labāk
Богатые,
без
новой
одежды.
Но
ты
лучше
Paskaties
kā
es
naudu
tērēju!
Pat
VID
Посмотри,
как
я
трачу
деньги!
Даже
налоговая
Nevar
šo
idiotu
noķert.
Kas
mēs
esam
Не
может
поймать
этого
идиота.
Кто
мы,
Ja
mēs
varam
miljonu
nodzert?
Если
можем
пропить
миллион?
Jauni
un
bagāti,
jauni
un
bagāti
Молодые
и
богатые,
молодые
и
богатые
Naudasmaki
smagāki
ir
par
mūsu
bagāžu
Кошельки
тяжелее
нашего
багажа
Jauni
un
bagāti,
jauni
un
bagāti
Молодые
и
богатые,
молодые
и
богатые
Kaut
kas
nav
labi,
— ka-čing!
— un
tā
ir
pagātne!
Что-то
не
так,
— ка-чинг!
— и
это
в
прошлом!
Jauni
un
bagāti,
jauni
un
bagāti
Молодые
и
богатые,
молодые
и
богатые
Naudasmaki
smagāki
ir
par
mūsu
bagāžu
Кошельки
тяжелее
нашего
багажа
Jauni
un
bagāti,?
kalalalala?,
kaut
kas
nav
Молодые
и
богатые,
?калалала?,
что-то
не
Labi
— Ka-čing!
Un
tā
ir...
tas
ir
galā
Так
— Ка-чинг!
И
это...
это
конец.
Es
pērku
visu,
ko
gribu,
man
ir
Я
покупаю
все,
что
хочу,
у
меня
есть
Piķis,
lai
es
to
darītu,
man
ir
Бабки,
чтобы
это
делать,
у
меня
есть
Cash,
visi
to
zina,
vienmēr
Наличка,
все
это
знают,
всегда
Kabatā
līdzi,
ko
dalīt,
un
visi
В
кармане
с
собой,
чем
поделиться,
и
все
Mani
pacani
dod,
kamēr
Мои
пацаны
дают,
пока
Tavi
pacani
nīst,
un
kamēr
Твои
пацаны
ненавидят,
и
пока
Tavi
pacani
zog,
man
pāris
Твои
пацаны
воруют,
у
меня
пара
Pakas
gatavas
līt.
Пачек
готово
литься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ansis
Альбом
Balzams
дата релиза
08-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.