Текст и перевод песни ansis - Papista Diena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papista Diena
Дерьмовый День
Es
šodien
atkal
redzēju
asinis
uz
ielas;
Я
сегодня
опять
видел
кровь
на
улице;
Uz
ielas
sasisti
vīri
mājās
sasit
savas
sievas.
Liekas
На
улице
избитые
мужики
дома
бьют
своих
жен.
Кажется,
Pilsēta
uz
grunti
te
kā
baptisti
iet
Город
на
дне,
тут
как
баптисты
ходят,
Un
tikmēr
deputātu
motori
griež
asis
uz
vietas
А
тем
временем
моторы
депутатов
буксуют
на
месте.
Kontrole
autobusā
zaķus
ņem
uz
masu,
tie
kliedz
Контроль
в
автобусе
сумки
на
массу
берет,
те
орут,
Puika
aizbēg
no
mājām,
viņš
tagad
mazs
ir
un
viens
Мальчишка
сбежал
из
дома,
он
теперь
мал
и
один.
Gopņiki
parokas
man
somā,
atrod
pasi
un
dziesmas
Гопники
роются
в
моей
сумке,
находят
паспорт
и
песни,
Tantes
lūdzas,
zinot,
ka
Jēzus
ir
rasisma
dievs
Тетки
молятся,
зная,
что
Иисус
— бог
расизма.
Opapu
izliek
uz
ielas,
laukā
ir
praktiski
ziema;
Деду
выкинули
на
улицу,
на
дворе
практически
зима;
Bomžu
bērni
kājas
lielveikalā
sasildīt
lien
Дети
бомжей
ноги
в
супермаркете
погреть
лезут.
Mirst
afēristi
pēc
scenārijiem,
kas
tik
klasiski
šķiet
Мрут
аферисты
по
сценариям,
что
так
классически
кажутся,
Un
bērni
staigā
piedzērušies
te,
jo
tas
ir
tik
viegli
И
дети
ходят
пьяные
тут,
потому
что
это
так
легко.
Tiem
džekiem
Tavs
telefons
ir
priekš
saziņas
lieks
Этим
парням
твой
телефон
для
связи
— лишний
прибамбас,
Veikala
īpašnieks
uz
ielas
iet
ar
nazi
ir
spiests
Владелец
магазина
по
улице
с
ножом
ходить
вынужден.
Savādi,
santīmus
un
cīgas
man
prasa
latviski
krievi
Странно,
копейки
и
сигареты
у
меня
просят
по-латышски
русские.
Es
izgāju
ārā
un
tā
izrādījās
papista
diena
Я
вышел
на
улицу,
и
это
оказался
дерьмовый
день.
Viens
čalis
iztikai
riteņus
zog,
uzdāvina
Один
чувак
ворует
колеса,
дарит
Metenei
puķi,
kas
atstutē
pie
misenes
to
Девчонке
цветы,
которая
у
киоска
их
Iepazīstini
draugus
ar
draugu,
tad
draugi
sit
tevi
nost
Знакомит
друзей
с
другом,
потом
друзья
бьют
тебя
до
полусмерти,
Atstāj
postažu
un
aizlaižas
kā
siseņi
prom
Оставляют
разруху
и
сваливают
как
с
поля
боя.
Kāds
novēro
pēc
disenes
ļoti
savdabīgu
fitnesa
jomu
Кто-то
наблюдает
после
травки
очень
своеобразный
фитнес,
"Nez,
kā
uztvers
Tviteris
to?",
raksta
hipsters
"Интересно,
как
Твиттер
это
воспримет?",
пишет
хипстер
Ar
domu
pie
loga.
Kad
eju
pēc
Bitnera
uz
bodi
С
мыслью
у
окна.
Когда
иду
за
"Битнером"
в
магазин,
Es
dzirdu
triepienus
no
Hitlera
otas...
Я
слышу
мазки
кисти
Гитлера...
Mēs
nācām
no
pagātnes,
tu
nāci
mums
līdzi
Мы
пришли
из
прошлого,
ты
пришла
с
нами,
Mēs
ejam
ceļus
paši,
jā,
bet
tu
māci
mums
dzīvi,
mēs...
Мы
идем
своими
путями,
да,
но
ты
учишь
нас
жизни,
мы...
Domājam
ar
galvu,
bet
tu
domā
ar
steigu
Думаем
головой,
а
ты
думаешь
второпях,
Runā
sūdu
un
tad
skaidro,
ko
tu
gribēji
teikt
Говоришь
чушь,
а
потом
объясняешь,
что
ты
хотела
сказать.
Mēs
esam
dinozauri,
saki,
ko
tu
gribi
par
mani;
Мы
— динозавры,
говори,
что
хочешь
обо
мне;
Es
daru
pareizi
jau
sen,
un
to
tu
zini
par
mani
Я
давно
поступаю
правильно,
и
это
ты
знаешь
обо
мне.
Es
atstāju
kultūru
aiz
muguras
un
kāpju
uz
augšu
Я
оставляю
культуру
позади
и
поднимаюсь
наверх
Un
redzu
tevi
lienot
tur,
kur
kādreiz
nācu,
mans
draugs...
И
вижу
тебя
лезущей
туда,
откуда
когда-то
пришел
я,
подруга
моя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.