Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
searching
for
a
long
time
Ich
habe
lange
gesucht
Just
to
find
out
if
I
mean
right
Nur
um
herauszufinden,
ob
ich
es
richtig
meine
Am
I
honest?
Bin
ich
ehrlich?
Was
I
lying
to
myself?
Habe
ich
mich
selbst
belogen?
I
remember
way
back
when
Ich
erinnere
mich
an
damals
I
was
trying
so
hard
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht
Stole
my
father's
car
Stahl
das
Auto
meines
Vaters
Trying
to
get
away
Versuchte
wegzukommen
How
did
I
make
it
that
far?
Wie
habe
ich
es
so
weit
geschafft?
Grabbed
a
bottle
of
Jack
and
got
lost
in
a
fantasy
I
made
for
me
Schnappte
mir
eine
Flasche
Jack
und
verlor
mich
in
einer
Fantasie,
die
ich
für
mich
erschaffen
hatte
But
I'm
still
stuck
right
here
Aber
ich
stecke
immer
noch
genau
hier
fest
I
don't
know
if
I
made
it
clear
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
deutlich
gemacht
habe
That
I
crashed
into
a
wasteland
Dass
ich
in
einem
Ödland
zerschellt
bin
Dived
down
deeper
than
I
should
have
Tiefer
getaucht
bin,
als
ich
hätte
tun
sollen
When
I'm
falling
down
strung
out
and
faded
Wenn
ich
am
Boden
bin,
zugedröhnt
und
verblasst
Back
before
the
drugs
and
the
medication
Damals
vor
den
Drogen
und
der
Medikation
Things
were
looking
up,
how
did
I
get
here
Es
ging
bergauf,
wie
bin
ich
hierhergekommen
Locked
up
in
my
room,
too
tired
to
be
scared
Eingesperrt
in
meinem
Zimmer,
zu
müde,
um
Angst
zu
haben
Trying
not
to
call
on
my
temptations
Versuche,
meinen
Versuchungen
nicht
nachzugeben
But
just
like
her
lipstick
Aber
genau
wie
ihr
Lippenstift
I
still
taste
it
Schmecke
ich
ihn
immer
noch
A
bitter
so
sweet
So
bittersüß
I've
been
waking
to
the
sunrise
Ich
bin
mit
dem
Sonnenaufgang
aufgewacht
Asking
questions
that
I
can't
find
Stelle
Fragen,
auf
die
ich
keine
Antworten
finde
Am
i
so
close
to
the
answers
Bin
ich
den
Antworten
so
nah
I
don't
believe
them
cause
I'm
blind
Ich
glaube
ihnen
nicht,
weil
ich
blind
bin
I
can't
see
at
all
Ich
kann
überhaupt
nichts
sehen
I've
been
giving
it
up
Ich
habe
aufgegeben
Living
life
on
luck
Lebe
mein
Leben
auf
gut
Glück
Stuck
in
the
middle
of
my
fake
friends
who
don't
give
a
fuck
Mitten
unter
meinen
falschen
Freunden
gefangen,
denen
es
scheißegal
ist
Long
nights
we
spend
in
L.A.
Lange
Nächte
verbringen
wir
in
L.A.
All
the
noises
wash
over
me
All
der
Lärm
schwappt
über
mich
hinweg
It's
all
make
believe
Es
ist
alles
nur
Schein
But
I'm
still
stuck
right
here
Aber
ich
stecke
immer
noch
genau
hier
fest
I
don't
know
if
I
made
it
clear
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
deutlich
gemacht
habe
That
I
crashed
into
a
wasteland
Dass
ich
in
einem
Ödland
zerschellt
bin
Dived
down
deeper
than
I
should
have
Tiefer
getaucht
bin,
als
ich
hätte
tun
sollen
When
I'm
falling
down
strung
out
and
faded
Wenn
ich
am
Boden
bin,
zugedröhnt
und
verblasst
Back
before
the
drugs
and
the
medication
Damals
vor
den
Drogen
und
der
Medikation
Things
were
looking
up,
how
did
I
get
here
Es
ging
bergauf,
wie
bin
ich
hierhergekommen
Locked
up
in
my
room,
too
tired
to
be
scared
Eingesperrt
in
meinem
Zimmer,
zu
müde,
um
Angst
zu
haben
Trying
not
to
call
on
my
temptations
Versuche,
meinen
Versuchungen
nicht
nachzugeben
But
just
like
her
lipstick
Aber
genau
wie
ihr
Lippenstift
I
still
taste
it
Schmecke
ich
ihn
immer
noch
A
bitter
so
sweet
So
bittersüß
And
I
don't
want
to
be
a
bother
but
you
know
it's
criminal
how
lost
we
all
can
be
Und
ich
will
nicht
stören,
aber
du
weißt,
es
ist
kriminell,
wie
verloren
wir
alle
sein
können
Is
it
typical
to
turn
our
backs
on
ourselves
Ist
es
typisch,
uns
selbst
den
Rücken
zuzukehren
With
our
hearts
turned
out
on
our
sleeves
während
wir
unsere
Herzen
offen
auf
unseren
Ärmeln
tragen
And
I
don't
want
to
live
this
way
Und
ich
will
nicht
so
leben
I
don't
want
to
live
ashamed
Ich
will
nicht
beschämt
leben
I
don't
want
to
live
this
way
Ich
will
nicht
so
leben
That
I
crashed
into
a
wasteland
Dass
ich
in
einem
Ödland
zerschellt
bin
Dived
down
deeper
than
I
should
have
Tiefer
getaucht
bin,
als
ich
hätte
tun
sollen
When
I'm
falling
down
strung
out
and
faded
Wenn
ich
am
Boden
bin,
zugedröhnt
und
verblasst
Back
before
the
drugs
and
the
medication
Damals
vor
den
Drogen
und
der
Medikation
Things
were
looking
up,
how
did
I
get
here
Es
ging
bergauf,
wie
bin
ich
hierhergekommen
Locked
up
in
my
room,
too
tired
to
be
scared
Eingesperrt
in
meinem
Zimmer,
zu
müde,
um
Angst
zu
haben
Trying
not
to
call
on
my
temptations
Versuche,
meinen
Versuchungen
nicht
nachzugeben
But
just
like
her
lipstick
Aber
genau
wie
ihr
Lippenstift
I
still
taste
it
Schmecke
ich
ihn
immer
noch
A
bitter
so
sweet
So
bittersüß
A
bitter
so
sweet
So
bittersüß
A
bitter
so
sweet
So
bittersüß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Joseph Morzov, Anson Rieser Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.