Текст и перевод песни Anssi Kela - Rakkaus Upottaa
Mä
oon
nähnyt
pelkkää
mustaa
Я
не
видел
ничего,
кроме
черноты.
Oon
ollut
pitkän
aikaa
pinnan
alla
Я
уже
давно
нахожусь
под
водой.
Oon
ollut
kilon
paloina
jätesäkissä
Я
был
в
мешке
для
мусора.
Oon
tuntenut
pelkkää
tuskaa
Я
не
чувствовал
ничего,
кроме
боли.
Maannut
kylpyhuoneen
lattialla
Лежу
на
полу
в
ванной.
Oon
ollut
punainen
tahra
tiskirätissä
Я
был
красным
пятном
на
моем
кухонном
белье.
Joten
mä
tiedän
Так
что
я
знаю.
Voit
puhuu
mulle
Ты
можешь
поговорить
со
мной.
Sä
et
oo
ainoo
jonka
maailma
hajoo
Ты
не
единственный,
чей
мир
рушится.
Et
oo
ainoo
joka
pohjaan
vajoo
Ты
не
единственный,
кто
тонет.
Et
oo
ainoo
jonka
rakkaus
upottaa
Ты
не
единственный,
кто
может
утонуть
в
любви
.
Me
kaikki
ollaan
joskus
oltu
siellä
Мы
все
были
там
однажды.
On
jokaisella
joskus
jäätä
tiellä
У
всех
иногда
бывает
гололед
на
дороге.
Sä
et
oo
ainoo
jonka
rakkaus
upottaa
Ты
не
единственная,
кто
влюбился.
Se
on
vaatinut
aikaa
На
это
ушло
время.
Sydämen
reikiin
monta
kantapaikkaa
Сердечные
дыры
много
мест
где
можно
остановиться
Nyt
siit
on
tullu
kivee
Теперь
она
превратилась
в
камень.
Siin
on
pystyssä
miekka
Там
стоит
меч.
Ei
oo
loitsua
tai
taikaa
Здесь
нет
ни
чар,
ни
магии.
Eikä
tää
laulu
varmaan
lohduta
lainkaan
И
я
уверен,
что
эта
песня
не
заставит
тебя
чувствовать
себя
лучше.
Se
on
kuin
juomapullo
täynnä
hiekkaa
Это
как
бутылка
с
водой,
полная
песка.
Mutta
mä
tiedän,
oon
tässä
Но
я
знаю,
что
я
здесь.
Voit
puhuu
mulle
Ты
можешь
поговорить
со
мной.
Sä
et
oo
ainoo
jonka
maailma
hajoo
Ты
не
единственный,
чей
мир
рушится.
Et
oo
ainoo
joka
pohjaan
vajoo
Ты
не
единственный,
кто
тонет.
Et
oo
ainoo
jonka
rakkaus
upottaa
Ты
не
единственный,
кто
может
утонуть
в
любви
.
Me
kaikki
ollaan
joskus
oltu
siellä
Мы
все
были
там
однажды.
On
jokaisella
joskus
jäätä
tiellä
У
всех
иногда
бывает
гололед
на
дороге.
Sä
et
oo
ainoo
jonka
rakkaus
upottaa
Ты
не
единственная,
кто
влюбился.
Sä
et
oo
ainoo
jonka
maailma
hajoo
Ты
не
единственный,
чей
мир
рушится.
Et
oo
ainoo
joka
pohjaan
vajoo
Ты
не
единственный,
кто
тонет.
Et
oo
ainoo
jonka
maailma
hajoo
Ты
не
единственный,
чей
мир
рушится.
Et
oo
ainoo
joka
pohjaan
vajoo
Ты
не
единственный,
кто
тонет.
Et
oo
ainoo
jonka
rakkaus
upottaa
Ты
не
единственный,
кто
может
утонуть
в
любви
.
Me
kaikki
ollaan
joskus
olti
siellä
Мы
все
были
там
однажды.
On
jokaisella
joskus
jäätä
tiellä
У
всех
иногда
бывает
гололед
на
дороге.
Sä
et
oo
ainoo
jonka
rakkaus
upottaa
Ты
не
единственная,
кто
влюбился.
Me
kaikki
ollaan
joskus
oltu
siellä
Мы
все
были
там
однажды.
On
jokaisella
joskus
jäätä
tiellä
У
всех
иногда
бывает
гололед
на
дороге.
Sä
et
oo
ainoo
jonka
rakkaus
upottaa
Ты
не
единственная,
кто
влюбился.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anssi kela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.