Anstandslos & Durchgeknallt - Deine Mum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anstandslos & Durchgeknallt - Deine Mum




Deine Mum
Твоя мама
Für mich ist es voll okay,
Меня совершенно устраивает,
Dass du bei deinen Eltern lebst.
Что ты живешь с родителями.
Wir trinken aus,
Допиваем,
Komm lass uns zu dir nach Hause gehen.
Пойдем к тебе домой.
Ich finde dich super und es läuft echt gut mit uns.
Ты мне очень нравишься, и у нас все отлично.
Doch da gibt es ein Problem:
Но есть одна проблема:
Du bist ja ganz nett und siehst auch ganz gut aus.
Ты милая и симпатичная.
Doch ich muss dir was gesteh'n
Но я должен тебе кое-что признаться.
Für mich gibt's nur eine Frau.
Для меня есть только одна женщина.
Du bist wirklich ziemlich hübsch
Ты действительно очень красивая
Und auch echt unglaublich schlau.
И невероятно умная.
Deine Zahnlücke hat Scharm,
Твоя щербинка очаровательна,
Aber
Но
Aber
Но
Aber
Но
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Sie macht die Türe auf
Она открывает дверь
Und hat die Haare schön.
С красиво уложенными волосами.
Ich werde total nervös
Я ужасно нервничаю
Und will noch nicht auf's Zimmer geh'n.
И не хочу идти в твою комнату.
Frage deine Mutter,
Спроси у своей мамы,
Ob sie noch mal Kaffe kocht?
Не сварит ли она еще кофе?
Und wenn sie ihn dann bringt, hoff' ich, dass sie nicht klopft.
И когда она его принесет, надеюсь, она не будет стучать.
Du bist ja ganz nett
Ты милая
Und du siehst auch ganz gut aus.
И симпатичная.
Doch ich muss dir was gesteh'n
Но я должен тебе кое-что признаться.
Für mich gibt's nur eine Frau.
Для меня есть только одна женщина.
Du bist wirklich ziemlich hübsch
Ты действительно очень красивая
Und auch echt unglaublich schlau.
И невероятно умная.
Dein Zahnlücke hat Scharm,
Твоя щербинка очаровательна,
Aber
Но
Aber
Но
Aber
Но
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich bin mir sicher, dass ich ich
Я уверен, что я
Da was in den Augen seh'.
Что-то вижу в ее глазах.
Da ist ein funkeln
Там какой-то блеск
Und ich glaub nicht, dass ich's falsch versteh'
И я думаю, я правильно понимаю.
Oder warum, warum ist sie immer da,
Или почему, почему она всегда рядом,
Wenn wir zu dir geh'n
Когда мы идем к тебе?
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!
Ich liebe deine Mum!
Я люблю твою маму!





Авторы: kraans de lutin, maria dürrling, oliver kleissle, wieland stahnecker, charlotte bühler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.