Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up On the Downs
Там, на холмах
We
rolled
around
till
the
sun
came
down
up
on
the
downs
Мы
валялись,
пока
солнце
не
село
там,
на
холмах
I
swear
up
there
you
can
only
hear
natural
sounds
Клянусь,
там,
наверху,
слышны
только
звуки
природы
Well
on
a
good
day
you
can
see
all
across
town
up
on
the
downs
В
хороший
день
оттуда,
с
холмов,
виден
весь
город
Yeah
on
a
good
day
you
can
see
for
miles
and
miles
around
Да,
в
хороший
день
оттуда
видно
на
много
миль
вокруг
I
was
a
little
lost
but
I
was
found
up
on
the
downs
Я
немного
заблудился,
но
меня
нашли
там,
на
холмах
I
used
to
follow
the
Swallow
for
miles
and
miles
around
Раньше
я
шел
за
ласточкой
много
миль
подряд
Now
on
a
good
day
I
won't
let
you
down
up
on
the
downs
Теперь,
в
хороший
день,
я
тебя
не
подведу,
там,
на
холмах
Yeah
on
a
good
day
I
will
come
back
come
back
down
Да,
в
хороший
день
я
вернусь,
вернусь
вниз
Oh
this
seems
like
a
dream
that
we've
just
found
О,
кажется,
это
сон,
который
мы
только
что
нашли
Feels
like
there's
no
one
else
around
Кажется,
что
вокруг
больше
никого
нет
If
love
leaves
us
now
it
won't
make
a
sound
Если
любовь
покинет
нас
сейчас,
это
не
будет
иметь
значения
If
love
leaves
us
now
it
won't
turn
around
Если
любовь
покинет
нас
сейчас,
то
уже
не
вернется
Up
on
the
downs
Там,
на
холмах
I
was
a
little
lost
but
I
was
found
up
on
the
downs
Я
немного
заблудился,
но
меня
нашли
там,
на
холмах
I
used
to
follow
the
Swallow
for
miles
and
miles
around
Раньше
я
шел
за
ласточкой
много
миль
подряд
Now
if
you
stick
around
I
won't
let
you
down
up
on
the
downs
Теперь,
если
ты
будешь
рядом,
я
тебя
не
подведу,
там,
на
холмах
Yeah
if
you
stick
around
I
will
come
back,
come
back
down
Да,
если
ты
будешь
рядом,
я
вернусь,
вернусь
вниз
Oh
this
seems
like
a
dream
that
we've
just
found
О,
кажется,
это
сон,
который
мы
только
что
нашли
Seems
like
there's
no
one
else
around
Кажется,
что
вокруг
больше
никого
нет
If
love
leaves
us
now
it
won't
make
a
sound
Если
любовь
покинет
нас
сейчас,
это
не
будет
иметь
значения
If
love
leaves
us
now
it
won't
turn
around
Если
любовь
покинет
нас
сейчас,
то
уже
не
вернется
Yeah
this
seems
like
a
dream
that
we've
just
found
Да,
кажется,
это
сон,
который
мы
только
что
нашли
Seems
like
there's
no
one
else
around
Кажется,
что
вокруг
больше
никого
нет
If
love
leaves
us
now
it
won't
make
a
sound
Если
любовь
покинет
нас
сейчас,
это
не
будет
иметь
значения
If
love
leaves
us
now
it
won't
turn
around
Если
любовь
покинет
нас
сейчас,
то
уже
не
вернется
Up
on
the
downs
Там,
на
холмах
Up
on
the
downs
Там,
на
холмах
Up
on
the
downs
Там,
на
холмах
Up
on
the
downs
Там,
на
холмах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antony Harding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.