Текст и перевод песни Ant Banks - Do My Thang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vier
Hände,
vier
Beine,
mach'
'n
Drive-by
alleine
Four
hands,
four
legs,
doin'
a
drive-by
alone
Aus
dem
Papamobil
mit
getönten
Scheiben
Out
of
the
Popemobile
with
tinted
windows
Du
kannst
gerne
schreien,
die
Wände
sind
schalldicht
You're
welcome
to
scream,
the
walls
are
soundproof
Du
kannst
für
mich
testen
wie
kalt
es
im
Wald
ist
You
can
test
for
me
how
cold
it
is
in
the
woods
Komm'
mich
besuchen,
Come
visit
me,
Mein
Zimmer
ist
die
Zelle
acht,
acht,
ich
habe
viel
Platz
My
room
is
cell
eight,
eight,
I
got
plenty
of
space
Mein
Zimmerkollege
ist
nicht
aufgewacht,
My
roommate
didn't
wake
up,
Er
hängt
von
der
Decke,
doch
der
Hurensohn
tropft
He's
hanging
from
the
ceiling,
but
the
son
of
a
bitch
is
dripping
Du
willst
Rennen,
komm'
und
renne
ohne
Beine,
ohne
Kopf
You
wanna
race,
come
and
run
without
legs,
without
a
head
Ich
mach'
keine
Gefangenen,
aber
lebendige
Möbel
I
don't
take
prisoners,
but
living
furniture
Deine
Mutter
sucht
Geld,
sie
erkennt
dich
beim
Trödel
Your
mother's
looking
for
money,
she
recognizes
you
at
the
flea
market
Meine
Freunde,
die
Vögel,
picken
die
Reste
auf
My
friends,
the
birds,
pick
up
the
leftovers
Ich
hab'
eine
meiner
Vogelscheuchen-Masken
auf
I'm
wearing
one
of
my
scarecrow
masks
Ich
zieh'
mir
deine
Haut
über
meinen
Kopf,
I'm
pulling
your
skin
over
my
head,
Denn
ich
mach'
mit
deiner
Braut
im
Wald
ein
Picknick
Cause
I'm
having
a
picnic
in
the
woods
with
your
bride
Jeder
meiner
Leute
will
mal
auf
sie
Every
one
of
my
guys
wants
a
piece
of
her
Rauf
und
ich
gebe
jedem
ein
Stück
mit
Get
up
here
and
I'll
give
everyone
a
piece
Deine
immer
noch
sehr
frische
Mutter
Your
still
very
fresh
mother
Sucht
im
Internet
nach
heißen
Exoten
Is
searching
the
internet
for
hot
exotics
Ich
komme
mit
Grabstein
zum
Rendez-vous,
direkt
zurück
von
den
Toten
I'm
coming
to
the
date
with
a
tombstone,
straight
back
from
the
dead
Ich
habe
keine
Zeit
mehr,
die
Sonne
geht
auf,
mein
Ende
naht
I
don't
have
time
anymore,
the
sun
is
rising,
my
end
is
near
Ich
mauer
meine
Fenster
zu
und
male
meine
Wände
schwarz
I'm
walling
up
my
windows
and
painting
my
walls
black
Es
ist
Walpurgisnacht,
ich
breche
aus
der
Klapse
aus
It's
Walpurgis
Night,
I'm
breaking
out
of
the
asylum
Setze
meine
Schweinekopf-Maske
auf,
raste
aus
Put
on
my
pig
head
mask,
freak
out
Ab
jetzt
hast
du
vier
Väters,
K.I.Z.
Triebtäters
From
now
on
you
have
four
fathers,
K.I.Z.
sex
offenders
Triff
mich
mit
Klampfe
unter
dei'm
Fenster,
Baby,
ich
sing
mi
amore
Meet
me
with
a
guitar
under
your
window,
baby,
I'll
sing
mi
amore
Seh'
scheiße
aus,
doch
ich
ficke
dich
trotzdem,
Nico,
Nico,
Briatore?
I
look
like
shit,
but
I'll
still
fuck
you,
Nico,
Nico,
Briatore?
Der
Teufel
trägt
Prada,
Gott
trägt
Picaldi
The
devil
wears
Prada,
God
wears
Picaldi
Deine
Mutter
verkauft
ihre
Fotze
vor
Aldi
Your
mother's
selling
her
pussy
in
front
of
Aldi
Rein
in
den
Club,
Schwänze
in
die
Höh'
Into
the
club,
asses
in
the
air
Deine
Braut
hat
meine
Wurst
drin,
Cordon
bleu,
tötörötö
Your
bride
has
my
sausage
in
her,
cordon
bleu,
tötörötö
Riesiger
Rüssel,
riesiger
Hass,
riesiger
Appetit
Huge
trunk,
huge
hate,
huge
appetite
Du
denkst
du
bist
mit
deiner
Frau
bei
Ikea,
You
think
you're
at
Ikea
with
your
wife,
Denn
sie
hat
sich
in
einen
Schrank
verliebt
Because
she
fell
in
love
with
a
closet
Mit
Messer
und
Gabel,
With
knife
and
fork,
Die
Schweinekopf-Maske
auf
meinem
Gesicht
durch
das
Fenster
The
pig
head
mask
on
my
face
through
the
window
Der
Bonhoeffer
raus
in
den
Norden
The
Bonhoeffer
out
to
the
north
Berlins,
vertrauenserweckender
Tramper
Of
Berlin,
trustworthy
camper
Massimo-style,
ich
fahre
mit
Wodka
im
Getriebe
Massimo
style,
I
drive
with
vodka
in
my
gearbox
Von
dem
ersten
Vorschuss
kaufe
ich
mir
eine
Niere
I'll
buy
myself
a
kidney
with
the
first
advance
Und
'ne
neue
Leber
und
'ne
neue
Lunge
And
a
new
liver
and
a
new
lung
Tarek,
bitte,
bitte
mach'
ein
Backup,
denn
ich
hyperventiliere
Tarek,
please,
please
make
a
backup,
because
I'm
hyperventilating
Und
wenn
sie
nich'
ficken
will,
denk'
ich
mir
Scheiß'
druff
And
if
she
doesn't
want
to
fuck,
I
think
fuck
it
Nimm'
den
Penis
und
erwische
sie
mit
einem
Streifschuss
Take
the
penis
and
catch
her
with
a
graze
Deine
Alte
sammelt
jedes
Wochenende
Pilze,
aber
nicht
im
Wald
Your
old
lady
picks
mushrooms
every
weekend,
but
not
in
the
woods
Die
Sonne
scheint
mir,
mir,
mir
aus
dem
Arsch
The
sun
is
shining
out
of
my
ass
Dein
Album
scheint
mir,
mir,
mir
ganz
schön
Scheiße
zu
sein
Your
album
seems
to
me
to
be
pretty
shitty
Es
ist
Walpurgisnacht,
ich
breche
aus
der
Klapse
aus
It's
Walpurgis
Night,
I'm
breaking
out
of
the
asylum
Setze
meine
Schweinekopf-Maske
auf,
raste
aus
Put
on
my
pig
head
mask,
freak
out
Ab
jetzt
hast
du
vier
Väters,
K.I.Z.
Triebtäters
From
now
on
you
have
four
fathers,
K.I.Z.
sex
offenders
Ich
bin
aufgestylt,
Polohemd
I'm
all
styled
up,
polo
shirt
Pediküre,
Maniküre,
Gurkenmaske
Pedicure,
manicure,
cucumber
mask
Braungebrannt
bei
Solarent
Tanned
at
the
tanning
salon
Ich
mache
mich
schön
bevor
ich
Huren
schlachte
I
get
pretty
before
I
slaughter
whores
Geisterstunde,
Zeit
für
meine
Runde,
Witching
hour,
time
for
my
round,
Skinhead
Black
will
ein
Menschenopfer
Skinhead
Black
wants
a
human
sacrifice
Salzsäure
in
meiner
Wasserpistole,
Hydrochloric
acid
in
my
water
gun,
Ein
typischer
K.I.Z.
Schenkelklopfer
A
typical
K.I.Z.
thigh
slapper
Hasse
den
Bunker,
Hate
the
bunker,
Nach
dieser
CD
bist
du
Untermieter
in
meiner
Hundehütte
After
this
CD
you're
a
subtenant
in
my
doghouse
Häng'
deine
goldene
Platte
an
die
Wand,
Hang
your
gold
record
on
the
wall,
Wir
ham'
Platinteller
in
der
Unterlippe
We
got
platinum
plates
in
our
lower
lip
Jetzt
gibt
es
ein'
neuen
Boss
in
dei'm
Now
there's
a
new
boss
in
your
Haus,
Tarek
K.I.Z.
hat
das
Schloss
ausgetauscht
House,
Tarek
K.I.Z.
changed
the
locks
Du
hörst
zu
über
die
Sprechanlage
wie
ich
You
listen
through
the
intercom
as
I
Deine
Schwester
mit
Salz
und
Pfeffer
jage
Chase
your
sister
with
salt
and
pepper
Dein
Papa
mein
neuer
Geldgeber,
meiner
sieht
aus
wie
der
Hellraiser
Your
dad's
my
new
financier,
mine
looks
like
the
Hellraiser
Ich
hole
dich
ab
wie
ein
Feldjäger,
I'll
pick
you
up
like
a
military
policeman,
Gott
ist
ein
Schiri
und
gab
mir
elf
Meter
God
is
a
referee
and
gave
me
eleven
meters
Denn
ich
bin
ein
Pimp,
auf
meinem
Sack
ein
Pentagramm
Because
I'm
a
pimp,
on
my
ballsack
a
pentagram
Nenn'
mich
den
Sex
Terroristen,
denn
ich
spreng'
dein
Darm
Call
me
the
sex
terrorist,
because
I'll
blow
up
your
intestines
Die
Sonne
scheint
mir,
mir,
mir
aus
dem
Arsch
The
sun
is
shining
out
of
my
ass
Dein
Album
scheint
mir,
mir,
mir
ganz
schön
Scheiße
zu
sein
Your
album
seems
to
me
to
be
pretty
shitty
Es
ist
Walpurgisnacht,
ich
breche
aus
der
Klapse
aus
It's
Walpurgis
Night,
I'm
breaking
out
of
the
asylum
Setze
meine
Schweinekopf-Maske
auf,
raste
aus
Put
on
my
pig
head
mask,
freak
out
Ab
jetzt
hast
du
vier
Väters,
K.I.Z.
Triebtäters
From
now
on
you
have
four
fathers,
K.I.Z.
sex
offenders
Es
ist
Walpurgisnacht,
ich
breche
aus
der
Klapse
aus
It's
Walpurgis
Night,
I'm
breaking
out
of
the
asylum
Setze
meine
Schweinekopf-Maske
auf,
raste
aus
Put
on
my
pig
head
mask,
freak
out
Ab
jetzt
hast
du
vier
Väter,
K.I.Z.
Triebtäters
From
now
on
you
have
four
fathers,
K.I.Z.
sex
offenders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.