Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lluvia
que
te
canta
Regen,
der
dir
singt
Amanece
en
la
soledad
Es
dämmert
in
der
Einsamkeit
Lluvia
que
te
canta
Regen,
der
dir
singt
Amanece
en
la
soledad
Es
dämmert
in
der
Einsamkeit
Vente
no
puedo
más
Komm,
ich
kann
nicht
mehr
Brilla
tu
color
en
la
oscuridad
Deine
Farbe
leuchtet
in
der
Dunkelheit
Vente
no
puedo
más
Komm,
ich
kann
nicht
mehr
Brilla
tu
color
en
la
oscuridad
Deine
Farbe
leuchtet
in
der
Dunkelheit
Ay,
Mariana,
ay,
Mariana
Ach,
Mariana,
ach,
Mariana
Ay,
Mariana,
ay,
Mariana
Ach,
Mariana,
ach,
Mariana
Ay,
Mariana,
ay,
Mariana
Ach,
Mariana,
ach,
Mariana
Te
quiero
sentir
cara
a
cara
Ich
will
dich
von
Angesicht
zu
Angesicht
spüren
Te
quiero
sentir
cara
a
cara
Ich
will
dich
von
Angesicht
zu
Angesicht
spüren
Vente
no
puedo
más
Komm,
ich
kann
nicht
mehr
Entero
me
siento
con
tu
mitad
Ganz
fühle
ich
mich
mit
deiner
Hälfte
Brilla
tu
color
en
la
oscuridad
Deine
Farbe
leuchtet
in
der
Dunkelheit
¿Dónde
estás?
¿Dónde
estás?
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
Wo
bist
du?
Wo
bist
du?
Vente
no
puedo
más
Komm,
ich
kann
nicht
mehr
Entero
me
siento
con
tu
mitad
Ganz
fühle
ich
mich
mit
deiner
Hälfte
Brilla
tu
color
en
la
oscuridad
Deine
Farbe
leuchtet
in
der
Dunkelheit
¿Dónde
estás?
¿Dónde
estás?
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
Wo
bist
du?
Wo
bist
du?
Ay,
Mariana,
ay,
Mariana
Ach,
Mariana,
ach,
Mariana
Ay,
Mariana,
ay,
Mariana
Ach,
Mariana,
ach,
Mariana
Ay,
Mariana,
ay,
Mariana
Ach,
Mariana,
ach,
Mariana
Ay,
Mariana,
ay,
Mariana
Ach,
Mariana,
ach,
Mariana
Ay,
Mariana,
ay,
Mariana
Ach,
Mariana,
ach,
Mariana
Ay,
Mariana,
ay,
Mariana
Ach,
Mariana,
ach,
Mariana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Auserón
Альбом
Mariana
дата релиза
27-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.