Ant Cosmos - Nora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ant Cosmos - Nora




Nora
Нора
Estamos solos
Мы одни
Estamos solos en la habitación
Мы одни в комнате
Y antes de la fiesta a me miraste
И перед вечеринкой ты посмотрела на меня
La luz te sobra, nos cubre el amanecer
Света слишком много, нас окутывает рассвет
Pero la oscuridad nos hizo encontrarnos
Но тьма помогла нам найти друг друга
¿Ves esto que tienes?
Видишь, что у тебя есть?
Cuídalo, cuídalo, cuídalo
Береги это, береги, береги
Lo puedes perder
Ты можешь это потерять
Y bailabas sin mirarme
А ты танцевала, не глядя на меня
Sabiendo que yo te miraba
Зная, что я смотрю на тебя
Desde el primer momento en que te vi
С того самого момента, как я тебя увидел
Solo te miraba a ti
Я смотрел только на тебя
Y si girabas la cabeza
И когда ты поворачивала голову
Me hacía loco subiéndole el volúmen
Я сходил с ума, делая музыку громче
De una música que sabes perfectamente
Музыки, которая, ты прекрасно знаешь,
Que nos trajo aquí
Привела нас сюда
Los cristales lloran empañados
Окна плачут, запотевшие
El humo pesa más que nosotros
Дым тяжелее нас
Y tras la puerta nos volvemos a conocer
И за дверью мы снова узнаём друг друга
Estás tan guapa cuando sonríes cansada
Ты такая красивая, когда устало улыбаешься
Y siento que mi alma quiere retroceder
И я чувствую, как моя душа хочет вернуться назад
¿Ves esto que tienes?
Видишь, что у тебя есть?
Cuídalo, cuídalo, cuídalo
Береги это, береги, береги
Lo puedes perder
Ты можешь это потерять
Y bailabas sin mirarme (oh-oh-oh)
А ты танцевала, не глядя на меня (о-о-о)
Sabiendo que yo te miraba
Зная, что я смотрю на тебя
Desde el primer momento en que te vi (el primer momento)
С того самого момента, как я тебя увидел первого момента)
Solo te miraba a ti (a ti, baby)
Я смотрел только на тебя (на тебя, малышка)
Y si girabas la cabeza
И когда ты поворачивала голову
Me hacía loco subiendo el volúmen
Я сходил с ума, делая музыку громче
De una música que sabes perfectamente (sabes perfectamente)
Музыки, которая, ты прекрасно знаешь (ты прекрасно знаешь)
Que nos trajo aquí
Привела нас сюда
(Que nos trajo aquí, que nos trajo aquí)
(Которая привела нас сюда, которая привела нас сюда)
Y bailabas sin mirarme (sin mirarme)
А ты танцевала, не глядя на меня (не глядя на меня)
Sabiendo que yo te miraba
Зная, что я смотрю на тебя
Desde el primer momento en que te vi
С того самого момента, как я тебя увидел
Solo te miraba a ti (a ti)
Я смотрел только на тебя (на тебя)
Y si girabas la cabeza
И когда ты поворачивала голову
Me hacía loco subiéndole el volúmen
Я сходил с ума, делая музыку громче
De una música que sabes perfectamente (sabes perfectamente)
Музыки, которая, ты прекрасно знаешь (ты прекрасно знаешь)
Que nos trajo aquí
Привела нас сюда
(Que nos trajo aquí, que nos trajo aquí)
(Которая привела нас сюда, которая привела нас сюда)





Авторы: Javier Ignacio Auseron Vaquero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.