Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By Your Side
An deiner Seite
Busy
like
a
bee
buzzing
'round
the
honey
tree
(I'll
always
be
there)
Fleißig
wie
eine
Biene,
die
um
den
Honigbaum
summt
(Ich
werde
immer
da
sein)
Here's
the
right
lock
that
fits
the
right
key
(I'll
always
be
there)
Hier
ist
das
richtige
Schloss,
das
zum
richtigen
Schlüssel
passt
(Ich
werde
immer
da
sein)
Just
like
a
wave
breaking
on
the
seashore
(I'll
always
be
there)
Wie
eine
Welle,
die
sich
am
Ufer
bricht
(Ich
werde
immer
da
sein)
I'll
be
the
knight
you've
been
waiting
for
(I'll
always
be
there)
Ich
werde
der
Ritter
sein,
auf
den
du
gewartet
hast
(Ich
werde
immer
da
sein)
Just
like
a
tear
when
you
start
to
cry
(you'll
find
I'll
be
there)
Wie
eine
Träne,
wenn
du
zu
weinen
beginnst
(Du
wirst
sehen,
ich
werde
da
sein)
As
the
burning
sun
sets
in
the
sky
(you'll
find
I'll
be
there)
Wenn
die
brennende
Sonne
am
Himmel
untergeht
(Du
wirst
sehen,
ich
werde
da
sein)
Just
like
a
river
that
follows
a
stream
(you'll
find
I'll
be
there)
Wie
ein
Fluss,
der
einem
Bach
folgt
(Du
wirst
sehen,
ich
werde
da
sein)
There's
no
sleep
without
a
dream
(you'll
find
I'll
be
there)
Es
gibt
keinen
Schlaf
ohne
einen
Traum
(Du
wirst
sehen,
ich
werde
da
sein)
Don't
tell
me
that
the
world's
got
it
wrong
Sag
mir
nicht,
dass
die
Welt
falsch
liegt
When
people
say
we
don't
belong,
'cause
Wenn
Leute
sagen,
wir
gehören
nicht
zusammen,
denn
I'm
right
by
your
side
Ich
bin
direkt
an
deiner
Seite
By
your
side
('til
the
world
stops
turning)
An
deiner
Seite
(bis
die
Welt
aufhört,
sich
zu
drehen)
I
will
be
waiting,
waiting
by
your
side
(oh-oh-oh)
Ich
werde
warten,
warten
an
deiner
Seite
(oh-oh-oh)
By
your
side
('til
the
world
stops
turning)
An
deiner
Seite
(bis
die
Welt
aufhört,
sich
zu
drehen)
You
know
I'm
waiting,
waiting
by
your
side
(oh-oh-oh)
Du
weißt,
ich
warte,
warte
an
deiner
Seite
(oh-oh-oh)
Just
like
the
flame
that
follows
a
spark
(I'm
gonna
be
there)
Wie
die
Flamme,
die
einem
Funken
folgt
(Ich
werde
da
sein)
I'll
be
your
teddy
when
you're
frightened
of
the
dark
(I'm
gonna
be
there)
Ich
werde
dein
Teddy
sein,
wenn
du
dich
vor
der
Dunkelheit
fürchtest
(Ich
werde
da
sein)
Just
like
a
shadow
when
you're
walking
in
the
night
(I'm
gonna
be
there)
Wie
ein
Schatten,
wenn
du
in
der
Nacht
läufst
(Ich
werde
da
sein)
I'll
be
the
moon
watching
over
you
at
night
(I'm
gonna
be
there)
Ich
werde
der
Mond
sein,
der
nachts
über
dich
wacht
(Ich
werde
da
sein)
Don't
tell
me
that
the
world's
got
it
wrong
Sag
mir
nicht,
dass
die
Welt
falsch
liegt
When
people
say
we
don't
belong,
'cause
Wenn
Leute
sagen,
wir
gehören
nicht
zusammen,
denn
I'm
right
by
your
side
Ich
bin
direkt
an
deiner
Seite
By
your
side
('til
the
fire
stops
burning)
An
deiner
Seite
(bis
das
Feuer
aufhört
zu
brennen)
I
will
be
waiting,
waiting
by
your
side
(oh-oh-oh)
Ich
werde
warten,
warten
an
deiner
Seite
(oh-oh-oh)
By
your
side
('til
the
fire
stops
burning)
An
deiner
Seite
(bis
das
Feuer
aufhört
zu
brennen)
You
know
I'm
waiting,
waiting
by
your
side
(oh-oh-oh)
Du
weißt,
ich
warte,
warte
an
deiner
Seite
(oh-oh-oh)
Forever
more,
I'll
always
be
here
forever
more
Für
immer
und
ewig,
ich
werde
immer
hier
sein,
für
immer
und
ewig
I
may
have
lost
the
battle,
but
I,
I'll
win
the
war
Ich
mag
die
Schlacht
verloren
haben,
aber
ich
werde
den
Krieg
gewinnen
From
now
'til
forever,
I'll
wait
'til
whenever
Von
jetzt
bis
in
alle
Ewigkeit,
ich
werde
warten,
bis
wann
auch
immer
Just
to
hold
you
once
again,
girl,
I'll
never
say
never
Nur
um
dich
wieder
in
den
Armen
zu
halten,
Mädchen,
ich
werde
niemals
nie
sagen
Kiss
and
tell,
I'll
treat
you
well,
in
love,
I
fell
Küsse
und
erzähle,
ich
werde
dich
gut
behandeln,
ich
habe
mich
verliebt
Head
over
heels,
girl,
I'm
right
by
your
side
Hals
über
Kopf,
Mädchen,
ich
bin
direkt
an
deiner
Seite
Where've
you
been,
my
Summer
queen?
Wo
bist
du
gewesen,
meine
Sommerkönigin?
I
know
I've
seen
a
great
love
and
that
you
are
my
dream
girl
(ss,
ah)
Ich
weiß,
ich
habe
eine
große
Liebe
gesehen
und
dass
du
mein
Traummädchen
bist
(ss,
ah)
Don't
tell
me
that
the
world's
got
it
wrong
Sag
mir
nicht,
dass
die
Welt
falsch
liegt
When
people
say
we
don't
belong,
'cause
Wenn
Leute
sagen,
wir
gehören
nicht
zusammen,
denn
I'm
right
by
your
side
Ich
bin
direkt
an
deiner
Seite
By
your
side
('til
the
world
stops
turning)
An
deiner
Seite
(bis
die
Welt
aufhört,
sich
zu
drehen)
I
will
be
waiting,
waiting
by
your
side
(oh-oh-oh)
Ich
werde
warten,
warten
an
deiner
Seite
(oh-oh-oh)
(Who'll
stop
the
fires
from
burning?)
(Wer
wird
die
Feuer
am
Brennen
hindern?)
By
your
side
('til
the
world
stops
turning)
An
deiner
Seite
(bis
die
Welt
aufhört,
sich
zu
drehen)
You
know
I'm
waiting,
waiting
by
your
side
(oh-oh-oh)
Du
weißt,
ich
warte,
warte
an
deiner
Seite
(oh-oh-oh)
(Who'll
stop
the
fires
from
burning?)
(Wer
wird
die
Feuer
am
Brennen
hindern?)
By
your
side
('til
the
world
stops
turning)
An
deiner
Seite
(bis
die
Welt
aufhört
sich
zu
drehen)
I
will
be
waiting,
waiting
by
your
side
Ich
werde
warten,
warten
an
deiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Hedges, Martin Sean Brannigan, Anthony David Mcpartlin, Declan Joseph Donnelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.