Ante Cash feat. Zebrax & Arsen Dedić - Tamo Da Putujem - перевод текста песни на немецкий

Tamo Da Putujem - Ante Cash feat. Zebrax & Arsen Dedićперевод на немецкий




Tamo Da Putujem
Dorthin will ich reisen
Evo me opet doma
Hier bin ich wieder zuhause
U centru mog svemira
Im Zentrum meines Universums
Di je zabranjen ulaz
Wo der Eintritt verboten ist
Svemu što nervira
Für alles, was nervt
Di postoji sklad
Wo Harmonie existiert
Svačega pomalo
Von allem ein bisschen
I di je sve ono normalno
Und wo all das Normale
Još uvijek normalno
Immer noch normal ist
I ni jedan grad
Und keine Stadt
Ne obilježi svoju djecu
Prägt ihre Kinder
Kao što si ti obilježio nas
So wie du uns geprägt hast
I di god da jesam
Und wo immer ich bin
Daleko od tebe
Weit weg von dir
Računam na tebe
Zähle ich auf dich
Kao posljednji spas
Als letzte Rettung
Jer nije tuđina tako pitoma i dobra
Denn die Fremde ist nicht so zahm und gut
I nisu tuđa jezera tako magična i modra
Und fremde Seen sind nicht so magisch und blau
Pa razmišljam o tebi
Also denke ich an dich
I stvarno mi je nejasno
Und es ist mir wirklich unklar
Zašto ljudi od prerano
Warum Menschen zu früh gehen
A vrate se prekasno
Und zu spät zurückkehren
Kad ovdje sve je taman stalo
Wo hier alles genau seinen Platz hat
I ljubav i smijeh, cijeli svijet u malom
Sowohl Liebe als auch Lachen, die ganze Welt im Kleinen
Grad dubokih jezera i dubokih misli
Stadt der tiefen Seen und tiefen Gedanken
Di su ljudi još uvijek tako normalni i čisti
Wo die Menschen immer noch so normal und rein sind
Tamo, tamo da putujem
Dorthin, dorthin will ich reisen
Tamo, tamo da tugujem
Dorthin, dorthin will ich trauern
Tamo, tamo da putujem
Dorthin, dorthin will ich reisen
Tamo, tamo da tugujem
Dorthin, dorthin will ich trauern
Sve si i majka i otac i sreća i tuga
Du bist alles, Mutter und Vater, Glück und Trauer
Početak i konac
Anfang und Ende
Di će se od sreće smijat i plakat
Wo man vor Glück lachen und weinen wird
Za ovo opisat riječi loš su alat
Um dies zu beschreiben, sind Worte ein schlechtes Werkzeug
Pa slike me vode tamo di Vrljika bistri
Also führen mich Bilder dorthin, wo die Vrljika klar fließt
A što nije u riječima u toku je misli
Und was nicht in Worten ist, ist im Fluss der Gedanken
Pa potečem s njim u neki drugi film
Dann fließe ich mit ihr in einen anderen Film
Di teče ta rijeka i škripi onaj mlin
Wo dieser Fluss fließt und jene Mühle knarrt
Pa poželim da me putevi odvedu iz tuđina
Also wünsche ich mir, dass die Wege mich aus der Fremde führen
Di je život umjetnost, a ne rutina
Wo das Leben Kunst ist, und nicht Routine
Di pastiri napasaju mirno svoja stada
Wo Hirten friedlich ihre Herden weiden
U nekom drugom vremenu arkadijakog sklada
In einer anderen Zeit arkadischer Harmonie
Zato hvala ti na svemu
Deshalb danke ich dir für alles
Hvala što si dio mene
Danke, dass du ein Teil von mir bist
I ponizno ti hvala što sam ja dio tebe
Und demütig danke ich dir, dass ich ein Teil von dir bin
Za svaku zimu i ljetu
Für jeden Winter und Sommer
Za svaku sreću i sjetu
Für jedes Glück und jede Melancholie
Hvala ti, najbolji grade na svijetu
Danke dir, beste Stadt der Welt
Tamo, tamo da putujem
Dorthin, dorthin will ich reisen
Tamo, tamo da tugujem
Dorthin, dorthin will ich trauern
Tamo, tamo da putujem
Dorthin, dorthin will ich reisen
Tamo, tamo da tugujem
Dorthin, dorthin will ich trauern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.