Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moja Cikla
Meine Rote Bete
Ajmo
svi
u
Varoš
Auf
geht's,
alle
ins
Dorf
(Varoš)!
Bolan
mora
da
se
radi
Mensch,
man
muss
arbeiten!
Da
bi
mogo
za
radit
Um
arbeiten
zu
können,
Ja
ću
ciklu
posadit
werde
ich
Rote
Bete
pflanzen.
Dignem
se
ujutro
Ich
stehe
morgens
auf,
Dok
sunce
piči
während
die
Sonne
brennt,
Ja
orem
svoje
polje
pflüge
ich
mein
Feld.
Varoško
polje
gdje
mi
je
zemlja
plodna
Das
Dorffeld,
wo
mein
Boden
fruchtbar
ist,
Stavim
pesticide
da
mi
bude
rodna
ich
verwende
Pestizide,
damit
er
ertragreich
wird.
Da
zasadim
ciklu
Um
Rote
Bete
zu
pflanzen,
Da
napravim
poso
um
ein
Geschäft
zu
machen,
Podravke
imam
rođo
ich
habe
einen
Verwandten
bei
Podravka,
Otkupit
će
Joso
Joso
wird
sie
abkaufen.
Tika
taka
oko
pola
dva
Tick-tack,
gegen
halb
zwei,
Polijevam
ciklu
i
kukce
mičem
ja
bewässere
ich
die
Rote
Bete
und
entferne
die
Käfer.
Pa
nema
panike
Also
keine
Panik,
Nema
Afrike
ni
paprike
kein
Afrika
und
kein
Paprika,
Di
ni
trava
nije
nikla
wo
nicht
einmal
Gras
gewachsen
ist,
Tu
raste
samo
cikla
da
wächst
nur
Rote
Bete.
Glup
mi
je
tekst
Mein
Text
ist
dumm,
Znam
narode
sorry
ich
weiß,
Leute,
sorry,
Al
moram
se
potrudit
aber
ich
muss
mich
anstrengen,
Da
pobijedim
na
Dori
um
bei
Dora
zu
gewinnen.
Pa
zovem
Novkovića
Also
rufe
ich
Novković
an,
Kažem
imam
hit
sage,
ich
habe
einen
Hit,
On
me
pošalje
vreg
er
schickt
mich
zum
Teufel,
I
od
vrega
složim
hit
und
aus
Teufel
mache
ich
einen
Hit.
Zali,
nali
hop,
hop,
hop
Gieß,
gieß,
hopp,
hopp,
hopp,
Kopaj,
kopaj
kop,
kop,
kop
grab,
grab,
grab,
grab,
grab.
Šija
cikla
tako
rumena
Sie
leuchtet,
die
Rote
Bete,
so
rot,
Kao
usne
moga
bremena
wie
die
Lippen
meiner
Liebsten,
šija
cikla
tako
rumena
sie
leuchtet,
die
Rote
Bete,
so
rot.
To
je
cikla
svoga
kamena
Das
ist
die
Rote
Bete
ihres
Felsens.
Op
jooj,
jooj,
op
jooj.
Oh,
joooj,
joooj,
oh
joooj.
Oko
pola
tri
Gegen
halb
drei,
Rade
pesticidi
wirken
die
Pestizide,
Gotovi
su
kukci
svi
alle
Käfer
sind
erledigt.
Pusti
Severinu
Vergiss
Severina.
I
njezine
štikle
Und
ihre
Stöckelschuhe,
Samo
čekaj
da
nikne
warte
nur,
bis
er
sprießt,
Prvi
list
moje
cikle
der
erste
Trieb
meiner
Roten
Bete.
Varoška
cikla
Dorf-Rote
Bete,
Dobrog
porijekla
von
guter
Herkunft.
Boga
mi
dobra.
Gott
sei
Dank,
eine
gute.
Ali
joj
treba
Aber
sie
braucht
Dobra
tegla
ein
gutes
Glas.
Treba
nabavit
teglu
Man
muss
ein
Glas
besorgen,
Lijepo
zapakirat
sie
schön
verpacken,
Otić
u
Grčku
i
tamo
im
zasvirat
nach
Griechenland
fahren
und
ihnen
dort
vorspielen,
Uz
ciklu
servirat
dazu
servieren,
Hercegovački
špek
herzegowinischen
Speck,
Pustit
muziku
Musik
auflegen,
I
ljudi
dobar
tek
und
Leute,
guten
Appetit!
Narode
sorry
Leute,
sorry,
Znam
glup
mi
je
song
ich
weiß,
mein
Song
ist
dumm,
Al
se
moram
potrudit
aber
ich
muss
mich
anstrengen,
Da
odem
na
Eurosong
um
zum
Eurosong
zu
kommen.
Jer
je
gladna
godina
Weil
es
ein
Hungerjahr
ist,
Trebam
Porina
brauche
ich
einen
Porin,
I
što
god
jena
und
was
auch
immer,
Da
me
izvuku
iz
govana
um
mich
aus
der
Scheiße
zu
ziehen.
Trebam
vrćenje
Ich
brauche
Airplay,
Pare
mi
fale
mir
fehlt
das
Geld,
Da
budem
i
ja
damit
auch
ich
Ante
nacionale
ein
nationaler
Ante
werde.
Zali,
nali
op,
op,
op
Gieß,
gieß,
hopp,
hopp,
hopp,
čupaj,
kopaj
kop,
kop,
kop
Zupf,
grab,
grab,
grab,
grab,
Sijem
ciklu
x4
Ich
säe
Rote
Bete
x4
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ante Cash, Nace Nace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.