Текст и перевод песни Ante ciento veinte - Downtown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
llevarte
a
la
luna
Не
могу
отправить
тебя
на
луну,
Pero
si
al
camino
que
hay
hasta
Marte
Но
могу
на
дорогу,
ведущую
к
Марсу.
Con
restas
hasta
que
consuma
С
вычитаниями,
пока
не
истрачу
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
На
400,
спускаясь
к
твоему
центру
города.
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Прости,
если
теряюсь,
медленно
тебя
выкуривая,
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Одурманенный
тобой,
я
в
нокауте.
Pa'
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Чтобы
жить
в
твоих
устах,
умереть
в
твоих
поцелуях,
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
На
400,
спускаясь
к
твоему
центру
города.
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Прости,
если
теряюсь,
медленно
тебя
выкуривая,
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Одурманенный
тобой,
я
в
нокауте.
Pa'
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Чтобы
жить
в
твоих
устах,
умереть
в
твоих
поцелуях.
Loca,
mis
ojos
rojo
a
juego
con
tu
boca
Сумасшедшая,
мои
красные
глаза
в
тон
твоим
губам,
Tú
tan
sin
arreglarte
vas
a
juego
con
mi
cora
Ты
такая
естественная,
подходишь
моему
сердцу.
Me
he
tatuado
la
marca
de
tus
uñas
en
mi
espalda
Я
вытатуировал
следы
твоих
ногтей
на
моей
спине,
Pero
aún
me
queda
piel
para
hacer
otra
Но
у
меня
еще
осталась
кожа
для
еще
одного.
No
me
sirve
un
te
quiero
sí
está
roto
Мне
не
нужно
"я
люблю
тебя",
если
оно
сломано.
Vamos
a
fumarno'
el
humo
que
sale
quemando
nuestras
fotos
Давай
выкурим
дым,
который
идет
от
сжигания
наших
фотографий.
Yo
vo'
a
hacer
to'
lo
que
no
se
han
atrevido
otros
Я
сделаю
все,
на
что
не
осмелились
другие.
Súbete
a
mi
vida,
yo
te
hago
de
copiloto
Садись
в
мою
жизнь,
я
буду
твоим
вторым
пилотом.
Ey
shorty
hagamos
un
final
de
tu
story
Эй,
малышка,
давай
сделаем
финал
твоей
истории.
Escribirte
mi
vida
en
tu
body
Написать
мою
жизнь
на
твоем
теле.
No
necesito
cables
para
conectar
contigo
Мне
не
нужны
провода,
чтобы
соединиться
с
тобой.
Vo'
a
hacer
que
comerte
sea
mi
plato
preferido
Я
сделаю
так,
что
целовать
тебя
станет
моим
любимым
блюдом.
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
На
400,
спускаясь
к
твоему
центру
города.
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Прости,
если
теряюсь,
медленно
тебя
выкуривая,
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Одурманенный
тобой,
я
в
нокауте.
Pa'
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Чтобы
жить
в
твоих
устах,
умереть
в
твоих
поцелуях.
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
На
400,
спускаясь
к
твоему
центру
города.
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Прости,
если
теряюсь,
медленно
тебя
выкуривая,
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Одурманенный
тобой,
я
в
нокауте.
Pa
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Чтобы
жить
в
твоих
устах,
умереть
в
твоих
поцелуях.
Dicen
que
el
tiempo
es
oro
y
yo
voy
a
ser
rico
Говорят,
время
— деньги,
и
я
буду
богат,
Porque
vo'
a
invertirlo
todo
en
pasarlo
contigo
Потому
что
я
вложу
все
в
то,
чтобы
провести
его
с
тобой.
Más
de
media
vida
matándome
ahí
fuera
Больше
половины
жизни
убивал
себя
там,
No
me
importa
hoy
matarme
si
eres
mi
motivo
Мне
все
равно,
если
я
убью
себя
сегодня,
если
ты
— моя
причина.
Quiero
fumarme
el
verde
de
tus
ojos
Хочу
выкурить
зелень
твоих
глаз,
Esnifarme
la
línea
de
tus
labios
rojos
Вдохнуть
линию
твоих
красных
губ,
Hacerme
tu
silueta
con
mis
dedos
Обвести
твой
силуэт
своими
пальцами,
Saber
que
es
imposible
pero
puedo
Знать,
что
это
невозможно,
но
я
могу.
Dime
qué
más
da
todo
lo
que
digan
los
demás
Скажи,
какая
разница,
что
говорят
другие,
Sí
estamos
tú
y
yo
mami
to'
va
Если
мы
вместе,
детка,
все
будет
хорошо.
Sí
estamos
tú
y
yo
mami
to'
va,
to'
va
Если
мы
вместе,
детка,
все
будет
хорошо,
хорошо.
Y
dime
qué
más
da
todo
lo
que
digan
los
demás
И
скажи,
какая
разница,
что
говорят
другие,
Sí
estamos
tú
y
yo
mami
to'
va
Если
мы
вместе,
детка,
все
будет
хорошо.
Sí
estamos
tú
y
yo
mami
to'
va,
to'
va
Если
мы
вместе,
детка,
все
будет
хорошо,
хорошо.
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
На
400,
спускаясь
к
твоему
центру
города.
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Прости,
если
теряюсь,
медленно
тебя
выкуривая,
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Одурманенный
тобой,
я
в
нокауте.
Pa'
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Чтобы
жить
в
твоих
устах,
умереть
в
твоих
поцелуях.
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
На
400,
спускаясь
к
твоему
центру
города.
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Прости,
если
теряюсь,
медленно
тебя
выкуривая,
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Одурманенный
тобой,
я
в
нокауте.
Pa'
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Чтобы
жить
в
твоих
устах,
умереть
в
твоих
поцелуях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Santiago Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.