Ante ciento veinte - Gucci - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ante ciento veinte - Gucci




Gucci
Gucci
Mami ya no creo en las palabras
Детка, я больше не верю словам,
Vamos a hablarnos con las miradas
Давай говорить взглядами.
A siempre me fue la vida loca, my girl
Мне всегда нравилась безумная жизнь, моя девочка,
Y quieres locuras, así que acercate
И ты хочешь безумств, так что подойди ближе.
Yo no tengo Gucci ni Prada ni Channel
У меня нет ни Gucci, ни Prada, ни Chanel,
La mejor marca que tengo
Лучший бренд, который у меня есть,
Son sus uñas en mi piel
Это твои ногти на моей коже.
Subamos y vamos a hacerlo en el cielo, oh yeah
Давай поднимемся и сделаем это на небесах, о да.
Quiero más entrellas
Я хочу больше звезд,
Que en ningún hotel
Чем в любом отеле.
Subamos tan arriba que
Давай поднимемся так высоко, чтобы
Si nos quieren ver
Если нас захотят увидеть,
Tengan que romperse el cuello
Пришлось сломать себе шею.
Y yo te juro mujer
И я клянусь тебе, женщина,
Que ninguno otro como yo va saberte querer
Что никто другой, как я, не будет любить тебя так.
Ninguno de esos cabrones sabe hacerlo tan bien
Ни один из этих ублюдков не умеет делать это так хорошо.
Mis Nike de barro, mas no las limpié
Мои Nike в грязи, но я их не чистил,
Pa′ cuando pise porcelana
Чтобы, когда ступлю на фарфор,
Vean de dónde llegué
Все видели, откуда я пришел.
Voy a forrar la casa de billes de 100
Я обклею дом стодолларовыми купюрами.
Voy a comprar a la mamá
Я куплю маме
La vida que quiere
Ту жизнь, которую она хочет.
Mami ya no creo en las palabras
Детка, я больше не верю словам,
Vamos a hablarnos con las miradas
Давай говорить взглядами.
A siempre me fue la vida loca, my girl
Мне всегда нравилась безумная жизнь, моя девочка,
Y quieres locuras, así que acercate
И ты хочешь безумств, так что подойди ближе.
Yo no tengo Gucci ni Prada ni Channel
У меня нет ни Gucci, ни Prada, ни Chanel,
La mejor marca que tengo
Лучший бренд, который у меня есть,
Son sus uñas en mi piel
Это твои ногти на моей коже.
Subamos y vamos a hacerlo en el cielo, oh yeah
Давай поднимемся и сделаем это на небесах, о да.
Quiero más entrellas
Я хочу больше звезд,
Que en ningún hotel
Чем в любом отеле.
Creo que es mi momento ma, y
Кажется, это мой момент, ма, и
Me sienta bien
Мне хорошо.
Estoy arrepentido de la vida que llevé
Я сожалею о той жизни, которой жил.
Dile a tu padre que a tu lado no me quiere ver
Скажи своему отцу, что он не хочет видеть меня рядом с тобой.
Que esa vida un par de años para todo lo que ve
Что та жизнь - пара лет для всего, что он видит.
Voy a comprar una mansión pa' que crezca el bebé
Я куплю особняк, чтобы рос ребенок,
Que a su madre, no le falte ni un plato pa′ comer
Чтобы у его матери не было недостатка в еде,
Que brille ella más que la joya que le compraré
Чтобы она сияла ярче, чем драгоценности, которые я ей куплю.
Que yo no te bajare el cielo
Что я не спущу тебе небо,
Te subiré a el
Я подниму тебя к нему.





Авторы: Ricardo Santiago Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.