Текст и перевод песни Antek Smykiewicz - Limit Szans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Limit Szans
Предел возможностей
O,
o,
o,
o,
o,
o
О,
о,
о,
о,
о,
о
O,
o,
o,
o,
o,
o,
o
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
To
jest
limit
twoich
szans
Это
предел
твоих
возможностей
Dziś
skłamałaś
prosto
w
twarz
Сегодня
ты
солгала
мне
прямо
в
лицо
Zamiast
kończyć
jeszcze
raz
Вместо
того,
чтобы
заканчивать
всё
снова
Chce,
chcę
spróbować
- siłę
mam
Хочу,
хочу
попробовать
- силы
есть
у
меня
Bo
chociaż
wszystko
szybko
mija
Ведь
хоть
всё
быстро
проходит
Chociaż
łatwo
traci
sens
Хоть
легко
теряет
смысл
A
czego
pragnę
Чего
желаю
Bo
tylko
ja,
tylko
ja
Ведь
только
я,
только
я
Mam
swój
plan
Имею
свой
план
Nic
nie
zabierze
nam
ostatnich
szans
Ничто
не
отнимет
у
нас
последних
шансов
I
tylko
bądź
obok
mnie
И
только
будь
рядом
со
мной
Tym
razem
wiem
На
этот
раз
я
знаю
Nie
zawiodę
się
na
Tobie
Не
разочаруюсь
в
тебе
O,
o,
o,
o,
o,
o
О,
о,
о,
о,
о,
о
O,
o,
o,
o,
o,
o
О,
о,
о,
о,
о,
о
O,
o,
o,
o,
o,
o,
o
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Gdy
nie
potrafię
zebrać
sił
Когда
я
не
могу
собраться
с
силами
Spokój,
radość
dajesz
mi
Спокойствие,
радость
даришь
мне
ты
Nie
chce
iść
już
dalej
sam
Не
хочу
идти
дальше
один
By
nie
zgubić
wspomnień
lepszych
dni
Чтобы
не
потерять
воспоминания
лучших
дней
Bo
nie
warto
stać
samemu
Ведь
не
стоит
стоять
одному
I
samotnie
witać
dzień
И
в
одиночестве
встречать
день
A
czego
pragnę
Чего
желаю
Bo
tylko
ja,
tylko
ja
Ведь
только
я,
только
я
Mam
swój
plan
Имею
свой
план
Nic
nie
zabierze
nam
ostatnich
szans
Ничто
не
отнимет
у
нас
последних
шансов
I
tylko
bądź
obok
mnie
И
только
будь
рядом
со
мной
Tym
razem
wiem
На
этот
раз
я
знаю
Nie
zawiodę
się
na
Tobie
Не
разочаруюсь
в
тебе
Bez
limitów
i
bez
szans
Без
лимитов
и
без
шансов
Wciąż
naiwnie
wierzę
w
nas
Всё
ещё
наивно
верю
в
нас
Tak
nie
chcę
już
przy
nikim
innym
być
Так
не
хочу
больше
ни
с
кем
другим
быть
Gdy
dotykam
Twoich
warg
Когда
касаюсь
твоих
губ
Ginie
gdzieś
w
oddali
świat
Исчезает
где-то
вдали
мир
Dziś
wbrew
prognozom
chcę
uwierzyć
w
nas
Сегодня
вопреки
прогнозам
хочу
верить
в
нас
Bo
tylko
ja,
tylko
ja
Ведь
только
я,
только
я
Mam
swój
plan
Имею
свой
план
Nic
nie
zabierze
nam
ostatnich
szans
Ничто
не
отнимет
у
нас
последних
шансов
I
tylko
bądź
obok
mnie
И
только
будь
рядом
со
мной
Tym
razem
wiem
На
этот
раз
я
знаю
Nie
zawiodę
się
(nie,
nie)
Не
разочаруюсь
(нет,
нет)
O,
o,
o,
o,
o,
o
О,
о,
о,
о,
о,
о
O,
o,
o,
o,
o,
o
О,
о,
о,
о,
о,
о
O,
o,
o,
o,
o,
o,
o
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Przemysław Puk, Sarsa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.