Текст и перевод песни Antek Smykiewicz - Obok Ciebie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiem,
że
to
wszystko
nie
tak
Знаю,
что
всё
это
не
так
Każdy
dzień
inną
ma
twarz
Каждый
день
имеет
другое
лицо
Zobacz
mnie
ten
jeden
raz
inaczej
Взгляни
на
меня
хоть
раз
по-другому
Obok
Ciebie
byłem
cały
czas
Я
был
рядом
с
тобой
всё
время
A
teraz
wiem,
Ty
też
szukałaś
mnie
А
теперь
я
знаю,
ты
тоже
искала
меня
(A)
Zrozum
wreszcie,
że
(A)
Пойми
же
наконец,
что
Stoję
obok,
obok
Ciebie
Я
стою
рядом,
рядом
с
тобой
Wszystko,
czego
pragniesz
jest
obok
Ciebie
Всё,
чего
ты
желаешь,
рядом
с
тобой
W
nocy
i
w
dzień,
nie
rozglądaj
już
się
Ночью
и
днём,
не
оглядывайся
больше
Bo
kiedy
stanę
obok,
obok
Ciebie,
zrozum
wreszcie,
że
to
ja
Ведь
когда
я
встану
рядом,
рядом
с
тобой,
пойми
же
наконец,
что
это
я
Byłem
tu
przez
cały
czas
Был
здесь
всё
это
время
Twój
dzień
i
moje
w
nim
sny
Твой
день
и
мои
в
нём
сны
Widzę
znów
zmęczoną
twarz
Вижу
снова
твоё
усталое
лицо
To
mój
cień
osłoni
Cię
przed
nocą
Моя
тень
укроет
тебя
от
ночи
Tylko
Ty
nie
widzisz,
jak
za
Tobą
biegnę
tak
Только
ты
не
видишь,
как
я
бегу
за
тобой
I
jestem
już
o
krok
И
я
уже
в
шаге
(A)
Zrozum
wreszcie,
że
(A)
Пойми
же
наконец,
что
Stoję
obok,
obok
Ciebie
Я
стою
рядом,
рядом
с
тобой
Wszystko,
czego
pragniesz
jest
obok
Ciebie
Всё,
чего
ты
желаешь,
рядом
с
тобой
W
nocy
i
w
dzień,
nie
rozglądaj
już
się
Ночью
и
днём,
не
оглядывайся
больше
Bo
kiedy
stanę
obok,
obok
Ciebie,
zrozum
wreszcie,
że
to
ja
Ведь
когда
я
встану
рядом,
рядом
с
тобой,
пойми
же
наконец,
что
это
я
Byłem
tu
przez
cały
czas
Был
здесь
всё
это
время
Stoję
obok,
obok
Ciebie
Я
стою
рядом,
рядом
с
тобой
Wszystko,
czego
pragniesz
jest
obok
Ciebie
Всё,
чего
ты
желаешь,
рядом
с
тобой
W
nocy
i
w
dzień,
nie
rozglądaj
już
się
Ночью
и
днём,
не
оглядывайся
больше
Bo
kiedy
stanę
obok,
obok
Ciebie,
zrozum
wreszcie,
że
to
ja
Ведь
когда
я
встану
рядом,
рядом
с
тобой,
пойми
же
наконец,
что
это
я
Byłem
tu
przez
cały
czas
Был
здесь
всё
это
время
Dziś
czuję,
jak
Сегодня
я
чувствую,
как
Łaskawy
był
nasz
los
Благосклонна
была
наша
судьба
Gdy
przeciął
drogi
nam
Когда
пересекла
наши
пути
Czasami
w
senną
noc
Иногда
в
сонную
ночь
Znajduję
pośród
gwiazd
Я
нахожу
среди
звёзд
Tę
jedną
z
naszych
dróg
Ту
одну
из
наших
дорог
Chodź
ze
mną
tam
Пойдём
со
мной
туда
Stoję
obok,
obok
Ciebie
Я
стою
рядом,
рядом
с
тобой
Wszystko,
czego
pragniesz
jest
obok
Ciebie
Всё,
чего
ты
желаешь,
рядом
с
тобой
W
nocy
i
w
dzień,
nie
rozglądaj
już
się
Ночью
и
днём,
не
оглядывайся
больше
Bo
kiedy
stanę
obok,
obok
Ciebie,
zrozum
wreszcie,
że
to
ja
Ведь
когда
я
встану
рядом,
рядом
с
тобой,
пойми
же
наконец,
что
это
я
Byłem
tu
przez
cały
czas
Был
здесь
всё
это
время
Stoję
obok,
obok
Ciebie
Я
стою
рядом,
рядом
с
тобой
Wszystko,
czego
pragniesz
jest
obok
Ciebie
Всё,
чего
ты
желаешь,
рядом
с
тобой
W
nocy
i
w
dzień,
nie
rozglądaj
już
się
Ночью
и
днём,
не
оглядывайся
больше
Bo
kiedy
stanę
obok,
obok
Ciebie,
zrozum
wreszcie,
że
to
ja
Ведь
когда
я
встану
рядом,
рядом
с
тобой,
пойми
же
наконец,
что
это
я
Byłem
tu
przez
cały
czas
Был
здесь
всё
это
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewa Farna, Thomas Karlsson, Marcin Kindla, Antoni Smykiewicz, Markiewicz Sarsa, Przemyslaw Puk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.