Antek Smykiewicz - Poczuć Cię Naprawdę - перевод текста песни на немецкий

Poczuć Cię Naprawdę - Antek Smykiewiczперевод на немецкий




Poczuć Cię Naprawdę
Dich wirklich spüren
Wciąż mijam Cię, nie potrafię podejść
Ich gehe immer an dir vorbei, ich kann nicht auf dich zugehen
Tak wiele mam myśli w swojej głowie
Ich habe so viele Gedanken in meinem Kopf
A każą z nich rządzisz i dzielisz Ty. Tak właśnie Ty
Und über jeden davon herrschst und entscheidest du. Ja, genau du
Chciałbym móc dziś odważyć się
Ich wünschte, ich könnte mich heute trauen
Płonąć, ale nie spalać się
Brennen, aber nicht verbrennen
Tak zwyczajnie podejść, powiedzieć, że
Einfach auf dich zugehen, sagen, dass
Ty wypełniasz moje sny i jedyne czego pragnę - Ty
Du erfüllst meine Träume und das Einzige, wonach ich mich sehne - bist Du
Choć na chwile Ciebie mieć, poczuć Cię naprawdę.
Dich wenigstens für einen Moment haben, dich wirklich spüren.
Przewijasz się miedzy marzeniami
Du tauchst zwischen meinen Träumen auf
Czy stanie most ponad przepaściami
Wird eine Brücke über den Abgründen stehen
Co dzielą nas nieustannie na dwa, na dwa
Die uns ständig entzweien, entzweien
Chciałbym móc dziś odważyć się
Ich wünschte, ich könnte mich heute trauen
Płonąć, ale nie spalać się
Brennen, aber nicht verbrennen
Tak zwyczajnie podejść, powiedzieć, że
Einfach auf dich zugehen, sagen, dass
Ty wypełniasz moje sny i jedyne czego pragnę - Ty
Du erfüllst meine Träume und das Einzige, wonach ich mich sehne - bist Du
Choć na chwile Ciebie mieć, poczuć Cię naprawdę.
Dich wenigstens für einen Moment haben, dich wirklich spüren.
Tak blisko z Tobą być, czuć oddech i niech się kończy ziemia
Dir so nah sein, deinen Atem spüren, und möge die Welt untergehen
Bez Ciebie żaden świt nie zmienia nic, chce Cie mieć już teraz
Ohne dich ändert keine Morgendämmerung etwas, ich will dich jetzt haben





Авторы: Antoni Jan Smykiewicz, Przemyslaw Piotr Puk, Jurand Wojcik, Jaroslaw Baran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.