Antek Smykiewicz - Zostańmy W Snach - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antek Smykiewicz - Zostańmy W Snach




Zostańmy W Snach
Останемся во снах
Z tamtej strony okna, parasole łamie wiatr
За окном ветер ломает зонты,
Zimno przyszło do nas, postoi w drzwiach
Холод пришёл к нам, стоит в дверях.
I tak to co obok tam
И то, что происходит там,
To już nie nasza sprawa
Нас больше не касается.
Teraz ciebie mam, żeby móc siebie dawać
Сейчас у меня есть ты, чтобы я мог отдавать себя,
Nie odnajdzie nikt, nie zabierze już tych chwil
Никто не найдёт, не отнимет эти мгновения.
Zostańmy w snach
Останемся во снах,
Niech się bez nas dzieje cały świat
Пусть без нас весь мир идёт своим путём.
W dobrych snach
В добрых снах
To jest ten raj
Находится настоящий рай.
Zostańmy w snach
Останемся во снах,
Niech się bez dzieje cały świat
Пусть без нас мир идёт своим путём.
W dobrych snach
В добрых снах,
Jak ten lek na sen co trwa
Как снотворное, длящееся вечно.
Z tamtej strony okna, ludzie gonią cały czas
За окном люди всё время куда-то спешат,
Z drogi po samotność wróciłem nas
С дороги одиночества я вернулся к нам.
Z labiryntu dni wyjście jest właśnie czeka
Из лабиринта дней есть выход,
Z domu gdzie się śpi
Из дома, где спят,
W taki dom gdzie się mieszka
В дом, где живут по-настоящему.
Przebyliśmy szlak, teraz wiemy jak ma być
Мы прошли этот путь, теперь мы знаем, как должно быть.
Zostańmy w snach
Останемся во снах,
Niech się bez nas dzieje cały świat
Пусть без нас весь мир идёт своим путём.
W dobrych snach
В добрых снах
To jest ten raj
Находится настоящий рай.
Zostańmy w snach
Останемся во снах,
Niech się bez dzieje cały świat
Пусть без нас весь мир идёт своим путём.
W dobrych snach
В добрых снах,
Jak ten lek na sen co trwa, co trwa
Как снотворное, длящееся вечно, вечно.
Jak ten lek na sen co trwa, niech trwa
Как снотворное, длящееся вечно, пусть длится вечно.





Авторы: Wojciech Byrski, Marcin Kindla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.