Take It Off (feat. KJr & Jake Barker) -
Jake Barker
,
Anth
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Off (feat. KJr & Jake Barker)
Zieh es aus (feat. KJr & Jake Barker)
What
it
is
girl?
Was
geht,
Mädel?
Couldn't
help
but,
notice
you
Konnte
nicht
anders,
als
dich
zu
bemerken
Said
she
on
break,
from
school
Sagte,
sie
hat
eine
Pause
von
der
Uni
Taking
class
up
in
NYU
Studiert
an
der
NYU
That's
wassup
girl,
that's
cool
Das
ist
cool,
Mädel,
das
ist
super
Got
a
friend
that
go
too
Habe
auch
einen
Freund,
der
dort
studiert
Wanna
talk
more?
I
do
Willst
du
mehr
reden?
Ich
schon
So
jump
in
the
cab
to
my
crib
we
roll
through
then...
Also
steig
ins
Taxi,
wir
fahren
zu
mir,
und
dann...
God
damn,
god
damn
Verdammt,
verdammt
I
love
it
when
everything
go
to
plan
Ich
liebe
es,
wenn
alles
nach
Plan
läuft
But
one
thing
that
I
can't
understand
Aber
eine
Sache,
die
ich
nicht
verstehen
kann
Is
how
a
girl
like
you
don't
gotta
man?
Ist,
wie
ein
Mädchen
wie
du
keinen
Mann
hat?
Well
tonight
girl
it's
me
and
you
Nun,
heute
Nacht,
Mädel,
sind
es
nur
du
und
ich
A
lot
of
bottles,
you
can
pick
and
choose
Viele
Flaschen,
du
hast
die
Qual
der
Wahl
Tellin'
me
that
she
can't
stay
the
night?
Sie
sagt
mir,
dass
sie
nicht
über
Nacht
bleiben
kann?
Bet
she
stays
for
the
morning
news
Wette,
sie
bleibt
bis
zu
den
Morgennachrichten
So
tell
me
what
you
like,
girl
tell
me
what
you
like
Also
sag
mir,
was
du
magst,
Mädel,
sag
mir,
was
du
magst
Ooo
girl
tell
me
all
about
you
Ooo
Mädel,
erzähl
mir
alles
über
dich
Tell
me
abou
the
people
you
know
Erzähl
mir
von
den
Leuten,
die
du
kennst
The
places
you've
been
Den
Orten,
an
denen
du
warst
And
the
things
that
you
really
wanna
do
Und
den
Dingen,
die
du
wirklich
tun
willst
'Cus
if
you
wanna
talk,
we
can
talk
Denn
wenn
du
reden
willst,
können
wir
reden
I
don't
really
mind,
I'm
amazing
at
conversating
too
Es
macht
mir
nichts
aus,
ich
bin
auch
großartig
im
Unterhalten
But
then
you
look
back
and
you
ask
Aber
dann
schaust
du
zurück
und
fragst
"What
you
really
wanna
do?
"Was
willst
du
wirklich
tun?"
And
I
simply
reply,
"you"
Und
ich
antworte
einfach:
"Dich"
No,
I
don't
want
your
love
Nein,
ich
will
nicht
deine
Liebe
No,
I
don't
want
your
trust
Nein,
ich
will
nicht
dein
Vertrauen
Your
body
on
my
body,
girl
that's
all
I'm
thinking
of
Dein
Körper
auf
meinem
Körper,
Mädel,
das
ist
alles,
woran
ich
denke
Girl
I
know
your
type,
don't
act
like
you
innocent
Mädel,
ich
kenne
deinen
Typ,
tu
nicht
so
unschuldig
That
tight
dress,
high
heels,
girl
just
take
it
off
Dieses
enge
Kleid,
hohe
Schuhe,
Mädel,
zieh
es
einfach
aus
Just
take
it
off
Zieh
es
einfach
aus
Now
hush
little
lady
don't
be
shy
Nun,
sei
still,
meine
Kleine,
sei
nicht
schüchtern
I'm
gon'
give
you
everything
you
want
tonight
Ich
werde
dir
heute
Nacht
alles
geben,
was
du
willst
And
I
won't
stop
we
can
go
all
night
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
wir
können
die
ganze
Nacht
weitermachen
And
give
you
something
that
you
gon'
remember
me
by
Und
dir
etwas
geben,
an
das
du
dich
erinnern
wirst
Give
it
all,
give
it
all
Gib
alles,
gib
alles
Don't
hold
back
girl
I
want
it
all
Halt
dich
nicht
zurück,
Mädel,
ich
will
alles
Me
and
you
on
the
bed,
on
the
floor
Du
und
ich
auf
dem
Bett,
auf
dem
Boden
And
we
gonna
make
a
movie
girl
tonight
you
a
star
Und
wir
werden
einen
Film
drehen,
Mädel,
heute
Nacht
bist
du
ein
Star
Ha,
and
when
I
took
that
off
Ha,
und
als
ich
das
auszog
Body
so
blessed,
my
god,
my
god
So
ein
gesegneter
Körper,
mein
Gott,
mein
Gott
Had
the
kind
of
body
made
me
drop
to
all
fours
Hatte
die
Art
von
Körper,
die
mich
auf
alle
Viere
fallen
ließ
And
have
me
sayin'
"hallelujah
thank
you
Lord!"
Und
mich
dazu
brachte
zu
sagen:
"Halleluja,
danke
Herr!"
'Cus
I
love
the
way
that
we
rock
(rock)
Denn
ich
liebe
die
Art,
wie
wir
rocken
(rocken)
Love
the
way
that
we
roll
(roll)
Liebe
die
Art,
wie
wir
uns
bewegen
(bewegen)
Love
the
way
that
sex
for
days
Liebe
den
tagelangen
Sex
And
rock
the
bed
like
Emily
Rose
Und
rocken
das
Bett
wie
Emily
Rose
So
tell
me
what
you
like,
girl
tell
me
what
you
like
Also
sag
mir,
was
du
magst,
Mädel,
sag
mir,
was
du
magst
Ooo
girl
tell
me
all
about
you
Ooo
Mädel,
erzähl
mir
alles
über
dich
Tell
me
abou
the
people
you
know
Erzähl
mir
von
den
Leuten,
die
du
kennst
The
places
you've
been
Den
Orten,
an
denen
du
warst
And
the
things
that
you
really
wanna
do
Und
den
Dingen,
die
du
wirklich
tun
willst
'Cus
if
you
wanna
talk,
we
can
talk
Denn
wenn
du
reden
willst,
können
wir
reden
I
don't
really
mind,
I'm
amazing
at
conversating
too
Es
macht
mir
nichts
aus,
ich
bin
auch
großartig
im
Unterhalten
But
then
you
look
back
and
you
ask
Aber
dann
schaust
du
zurück
und
fragst
"What
you
really
wanna
do?
"Was
willst
du
wirklich
tun?"
And
I
simply
reply,
"you"
Und
ich
antworte
einfach:
"Dich"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elton John, Rochad Holiday, Curtis Wilson, Bernard J.p. Taupin, Jeff Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.