Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad
ting
from
the
west
side
Böses
Ding
von
der
Westseite
Touchdown
on
the
red
eye
Landung
auf
dem
Nachtflug
Yellow
cab
to
my
bed
side
Gelbes
Taxi
zu
meinem
Bett
Good
sex,
good
weed,
hit
it
all
night
Guter
Sex,
gutes
Gras,
die
ganze
Nacht
Came
through
to
the
guest
house
Kam
durch
zum
Gästehaus
She
like
the
view
from
the
penthouse
Ihr
gefällt
die
Aussicht
vom
Penthouse
Tell
me
what
did
you
expect
now
Sag
mir,
was
hast
du
jetzt
erwartet
1 show,
5 O's,
getting
checks
no
1 Show,
5 Nullen,
bekomme
Schecks,
nein
I
know
I
can't
leave
you
alone
Ich
weiß,
ich
kann
dich
nicht
alleine
lassen
I've
been
so
selfish
girl
I
know
Ich
war
so
egoistisch,
Mädchen,
ich
weiß
Why
don't
we
make
this
personal?
Warum
machen
wir
das
nicht
persönlich?
Where
did
you
come
from?
Yeah
Woher
kommst
du?
Ja
You
know
you
such
a
bad
ting,
bad
ting
Du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Oh
girl
you
know
you
such
a
bad
ting,
bad
ting
Oh
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Girl
you
know,
girl
you
know,
you
such
a
bad
ting,
bad
ting
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Oh
girl
you
know
you
such
a
bad
ting
Oh
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding
You
such
a
bad
ting,
bad
ting
Du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Woo,
man
down
Woo,
Mann
unten
Dress
so
tight,
make
a
girl
stand
out
Kleid
so
eng,
lässt
ein
Mädchen
auffallen
Lips
so
fine,
number
one
fan
now
Lippen
so
schön,
jetzt
Nummer
eins
Fan
Call
in
sick,
got
some
new
plans
now
Krankmelden,
habe
jetzt
neue
Pläne
Don't
give
a
damn
now
Ist
mir
jetzt
egal
Any
time
of
day
Zu
jeder
Tageszeit
Name
the
time
and
the
place
I'm
on
the
way
Nenne
die
Zeit
und
den
Ort,
ich
bin
unterwegs
I
can
see
them
curves
from
a
mile
away
Ich
kann
diese
Kurven
aus
einer
Meile
Entfernung
sehen
I
can
leave
right
now,
you
ain't
gotta
wait
Ich
kann
jetzt
gehen,
du
musst
nicht
warten
I
know
I
can't
leave
you
alone
Ich
weiß,
ich
kann
dich
nicht
alleine
lassen
I've
been
so
selfish
girl
I
know
Ich
war
so
egoistisch,
Mädchen,
ich
weiß
Why
don't
we
make
this
personal?
Warum
machen
wir
das
nicht
persönlich?
Where
did
you
come
from?
Yeah
Woher
kommst
du?
Ja
You
know
you
such
a
bad
ting,
bad
ting
Du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Oh
girl
you
know
you
such
a
bad
ting,
bad
ting
Oh
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Girl
you
know,
girl
you
know,
you
such
a
bad
ting,
bad
ting
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Oh
girl
you
know
you
such
a
bad
ting
Oh
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding
You
such
a
bad
ting,
bad
ting
Du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
I
know
I
can't
leave
you
alone
Ich
weiß,
ich
kann
dich
nicht
alleine
lassen
I've
been
so
selfish
girl
I
know
Ich
war
so
egoistisch,
Mädchen,
ich
weiß
Why
don't
we
make
this
personal?
Warum
machen
wir
das
nicht
persönlich?
Where
did
you
come
from?
Yeah
Woher
kommst
du?
Ja
I
guess
we've
said
too
much
Ich
glaube,
wir
haben
zu
viel
gesagt
I
guess
we've
drank
too
much
Ich
glaube,
wir
haben
zu
viel
getrunken
I
guess
it's
obvious
Ich
glaube,
es
ist
offensichtlich
That
we've
been
so
caught
up
Dass
wir
so
gefangen
waren
Just
know
I'm
all
for
you
Wisse
nur,
ich
bin
ganz
für
dich
da
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
Cus
I'm
just
so
far
gone
with
you
Weil
ich
so
hin
und
weg
von
dir
bin
You
know
you
such
a
bad
ting,
bad
ting
Du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Oh
girl
you
know
you
such
a
bad
ting,
bad
ting
Oh
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Girl
you
know,
girl
you
know,
you
such
a
bad
ting,
bad
ting
Mädchen,
du
weißt,
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Oh
girl
you
know
you
such
a
bad
ting
Oh
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
so
ein
böses
Ding
You
such
a
bad
ting,
bad
ting
Du
bist
so
ein
böses
Ding,
böses
Ding
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Melo, Conor Maynard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.