Anth - Know It All - перевод текста песни на немецкий

Know It All - Anthперевод на немецкий




Know It All
Alleswisserin
Bein' young doesn't make you young.
Jung zu sein macht dich nicht jung.
Bein' old doesn't make you done.
Alt zu sein macht dich nicht erledigt.
You make you, and you're always changin',
Du machst dich selbst, und du veränderst dich ständig,
But only you control your makin'.
Aber nur du kontrollierst dein Werden.
V2: Lost or won, what all have you done?
V2: Verloren oder gewonnen, was hast du alles getan?
How many of your songs have you sung?
Wie viele deiner Lieder hast du gesungen?
Who are you, and why should they listen?
Wer bist du, und warum sollten sie zuhören?
Well it's not you that needs the reason.
Nun, nicht du bist es, die den Grund braucht.
CH: You'll never reap what you don't sow.
CH: Du wirst nie ernten, was du nicht säst.
You're always thinkin' that you know it all,
Du denkst immer, dass du alles weißt,
And you do, you do, you do.
Und das tust du, das tust du, das tust du.
You know it all. Sure, nothing's new.
Du weißt alles. Sicher, nichts ist neu.
V3: Yet another day turned into night.
V3: Wieder ein Tag, der zur Nacht wurde.
Just another baby bird postponin' flight.
Nur ein weiteres Vogeljunges, das den Flug hinauszögert.
Isn't it absurd you're living up so high
Ist es nicht absurd, dass du so hoch oben lebst
When no one has heard you, and you won't try?
Wenn dich niemand gehört hat und du es nicht versuchst?
CH: You'll never reap what you don't sow.
CH: Du wirst nie ernten, was du nicht säst.
You're always thinkin' that you know it all,
Du denkst immer, dass du alles weißt,
And you do, you do, you do.
Und das tust du, das tust du, das tust du.
You know it all.
Du weißt alles.
V4: It's true that it hurts every time you fall,
V4: Es ist wahr, dass es jedes Mal wehtut, wenn du fällst,
That before you run, you've gotta learn to crawl,
Dass du, bevor du rennst, krabbeln lernen musst,
That before you get, you gotta give it all,
Dass du, bevor du bekommst, alles geben musst,
That the tallest mountain started out small.
Dass der höchste Berg klein anfing.
CH: You'll never reap what you don't sow.
CH: Du wirst nie ernten, was du nicht säst.
You're always thinking that you know it all,
Du denkst immer, dass du alles weißt,
And you do. You do. You do.
Und das tust du. Das tust du. Das tust du.
You know it all. Sure, nothin's...
Du weißt alles. Sicher, nichts ist...
CH: You'll never reap what you don't sow.
CH: Du wirst nie ernten, was du nicht säst.
You're always thinkin' that you know it all,
Du denkst immer, dass du alles weißt,
And you do. You do. You do.
Und das tust du. Das tust du. Das tust du.
You know it all. Sure, nothing's new.
Du weißt alles. Sicher, nichts ist neu.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.