Anthem Greatness - Afro Child - перевод текста песни на немецкий

Afro Child - Anthem Greatnessперевод на немецкий




Afro Child
Afro Kind
From there is life then I know I'm able
Solange es Leben gibt, weiß ich, dass ich fähig bin
There are more fruits
Es gibt mehr Früchte
In the rich man's shampoo
Im Shampoo des reichen Mannes
Than there is on the poor man's table
Als auf dem Tisch des armen Mannes
Ease out, Anthem
Ruhig, Anthem
Nanananananana (Yeah)
Nanananananana (Yeah)
Not one day a me life was paradise
Nicht einen Tag in meinem Leben war es ein Paradies
Aaha
Aaha
But I am sure there's Hope
Aber ich bin sicher, es gibt Hoffnung
From I'm alive (Once there's life there's Hope)
Solange ich lebe (Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung)
(Truman) Know me face nuff hungry days
(Truman) Ich kenne viele hungrige Tage
Cause me no have a choice
Weil ich keine Wahl habe
Father, a when me a guh rise
Vater, wann werde ich aufsteigen
And make me mama smile?
Und meine Mama zum Lächeln bringen, meine Liebe?
(Kemo) Nuff a we brothers sodomize
(Kemo) Viele unserer Brüder werden sodomisiert
For the dollar coin
Für den Dollarschein
Aaha
Aaha
One month daddy gas done
In einem Monat ist Papas Gas alle
And me no have a dime (No have a dime, me no have a dime)
Und ich habe keinen Cent (Habe keinen Cent, ich habe keinen Cent)
Applewhaite
Applewhaite
Different names, but a one story deh ya
Verschiedene Namen, aber es ist die gleiche Geschichte hier
All the while (Same Old Story)
Die ganze Zeit (Immer die gleiche alte Geschichte)
Father, why it so hard fi rise as an Afro Child?
Vater, warum ist es so schwer, als Afro-Kind aufzusteigen?
Cash P
Cash P
Is it nature and nurture?
Ist es Natur und Erziehung?
Tell me is it fate or a obeah?
Sag mir, ist es Schicksal oder Obeah?
Father did you made us to suffer?
Vater, hast du uns zum Leiden erschaffen?
Beg you no forsake us Jehovah
Ich bitte dich, verlass uns nicht, Jehova
The cup full and me tears running over
Der Becher ist voll und meine Tränen laufen über
How long we a guh dwell inna hunger?
Wie lange werden wir noch in Hunger leben?
I man was raised in a culture
Ich bin in einer Kultur aufgewachsen
Where the people won't wake from there slumbaaaaaa
Wo die Leute nicht aus ihrem Schlummer erwachen
So the truth I'mma spread in these songs
Also werde ich die Wahrheit in diesen Liedern verbreiten
Why should the few rule the many so long?
Warum sollten die Wenigen so lange über die Vielen herrschen?
Me a tell you ghetto youth no depend on no one
Ich sage dir, Ghetto-Jugend, verlass dich auf niemanden
This ya road ya no smooth ano fi everyone
Dieser Weg hier ist nicht glatt, er ist nicht für jeden
Calculate every move every step a the plan
Berechne jede Bewegung, jeden Schritt des Plans
To me hunger no new yow breda me strong
Für mich ist Hunger nichts Neues, mein Schatz, ich bin stark
Not even a juice me no get pon me strong
Nicht einmal einen Saft bekomme ich auf meine Stärke
But we never confuse we deh Pon a mission
Aber wir sind nie verwirrt, wir sind auf einer Mission
Not one day a me life was paradise
Nicht einen Tag in meinem Leben war es ein Paradies
Aaha
Aaha
But I am sure there's Hope from
Aber ich bin sicher, es gibt Hoffnung, solange
I'm alive (Once there's life there's Hope)
Ich lebe (Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung)
(Truman) Know me face nuff hungry days
(Truman) Ich kenne viele hungrige Tage
Cause me no have a choice
Weil ich keine Wahl habe
Father, a when me a guh rise and make me mama smile?
Vater, wann werde ich aufsteigen und meine Mama zum Lächeln bringen, meine Holde?
Kemo
Kemo
Nuff a we brothers sodomize for the dollar coin
Viele unserer Brüder werden für den Dollarschein sodomisiert
Aaha
Aaha
One month daddy gas done and
In einem Monat ist Papas Gas alle und
Me no have a dime (No have a dime, me no have a dime)
Ich habe keinen Cent (Habe keinen Cent, ich habe keinen Cent)
(Applewhaite) Different names, but a one story
(Applewhaite) Verschiedene Namen, aber es ist die gleiche Geschichte
Deh ya all the while (Same Old Story)
Hier die ganze Zeit (Immer die gleiche alte Geschichte)
Father, why it so hard fi rise as an Afro Child?
Vater, warum ist es so schwer, als Afro-Kind aufzusteigen?
Alright
Richtig
All when tears inna your eyes breda More Life
Auch wenn Tränen in deinen Augen sind, mein Schatz, mehr Leben
Those who know fi apply pressure must shine
Diejenigen, die wissen, wie man Druck ausübt, müssen glänzen
A high school me use to hide when a lunch time
In der High School habe ich mich zur Mittagszeit versteckt
Cause me couldn't afford fi buy nutn more while
Weil ich es mir nicht leisten konnte, etwas zu kaufen
But after a while me no show pride
Aber nach einer Weile habe ich keinen Stolz gezeigt
Me just smile cause me know say a just time
Ich habe nur gelächelt, weil ich wusste, es ist nur eine Frage der Zeit
CSEC come me grab nine what a profile
CSEC kam, ich habe neun bekommen, was für ein Profil
Mummy teeth show, smile bright gone a cloud nine
Mamas Zähne zeigen, strahlendes Lächeln, sie ist auf Wolke sieben
Now promotion a mad them
Jetzt befördern sie mich wie verrückt
Dawg, learn fi earn from your talent
Alter, lerne, von deinem Talent zu leben
Pull this up, it's an Anthem
Zieh das hoch, es ist eine Hymne
From Waterhouse go to Grants Pen
Von Waterhouse bis Grants Pen
Not one day a me life was paradise
Nicht einen Tag in meinem Leben war es ein Paradies
Aaha
Aaha
But I am sure there's Hope from
Aber ich bin sicher, es gibt Hoffnung, solange
I'm alive (Once there's life there's Hope)
Ich lebe (Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung)
(Truman) Know me face nuff hungry days
(Truman) Ich kenne viele hungrige Tage
Cause me no have a choice
Weil ich keine Wahl habe
Father, a when me a guh rise
Vater, wann werde ich aufsteigen
And make me mama smile?
Und meine Mama zum Lächeln bringen, meine Liebste?
Kemo
Kemo
Nuff a we brothers sodomize for the dollar coin
Viele unserer Brüder werden für den Dollarschein sodomisiert
Aaha
Aaha
One month daddy gas done and
In einem Monat ist Papas Gas alle und
Me no have a dime (No have a dime, me no have a dime)
Ich habe keinen Cent (Habe keinen Cent, ich habe keinen Cent)
(Applewhaite) Different names, but a one story
(Applewhaite) Verschiedene Namen, aber es ist die gleiche Geschichte
Deh ya all the while (Same Old Story)
Hier die ganze Zeit (Immer die gleiche alte Geschichte)
Father, why it so hard fi rise as an Afro Child?
Vater, warum ist es so schwer, als Afro-Kind aufzusteigen?
Yeaaaah
Yeaaaah
Tananananananana
Tananananananana
Poor people, yeah
Arme Leute, yeah
Ease out
Ruhig
More Life
Mehr Leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.