Anthem Greatness - The Underdog Interlude - перевод текста песни на немецкий

The Underdog Interlude - Anthem Greatnessперевод на немецкий




The Underdog Interlude
Das Underdog-Zwischenspiel
This is the Philosophy of a great man
Das ist die Philosophie eines großen Mannes
1Family1Nation
1Familie1Nation
Anthem Greatness
Anthem Greatness
Ease Out, Hey!
Entspann dich, Hey!
And me a tell yuh say we powerful
Und ich sage dir, wir sind kraftvoll
Although I'm not famous at all
Obwohl ich überhaupt nicht berühmt bin
God you keep breaking my fall,
Gott, du fängst mich immer wieder auf,
Jehovah Thanks
Jehova, Danke
I know some have it all yet they are sad
Ich weiß, manche haben alles und sind trotzdem traurig
Coming from a Janitor Mom, Cane-cutter dad
Ich komme von einer Hausmeister-Mutter, einem Zuckerrohrschneider-Vater
The 02/09/1995 When I was born
Der 09.02.1995, als ich geboren wurde
Struggling to survive no lie it made us strong
Der Kampf ums Überleben, keine Lüge, hat uns stark gemacht
Trust me the state of your mind will take you far
Glaub mir, dein Geisteszustand wird dich weit bringen
Never forget the divine that made us all
Vergiss niemals das Göttliche, das uns alle erschaffen hat
My historical bloodline was never smart
Meine historische Blutlinie war nie klug
But it seems like I might break the cycle afterall
Aber es scheint, als könnte ich den Kreislauf doch durchbrechen
Rising up a shop to try become a boss
Ich steige aus einem Laden auf, um zu versuchen, ein Boss zu werden
The chinese bus a laugh me cyaa find the capital
Der chinesische Bus lacht mich aus, weil ich das Kapital nicht finden kann
Back then me couldn't buy Nicki the shorts
Damals konnte ich Nicki nicht die Shorts kaufen
So the store owner leff him oil inna me gal
Also hat der Ladenbesitzer sein Öl in meiner Süße hinterlassen
Now everytime me see har se a try hide,
Jetzt, jedes Mal, wenn ich sie sehe, versucht sie sich zu verstecken,
Memba yuh leff yuh nighty dung a yard
Erinnerst du dich, du hast dein Nachthemd im Hof gelassen
Yuh can keep dat hey bruk boy me money tall
Du kannst das behalten, hey, Pleitegeier, mein Geld ist hoch
Hey Move and dont try style the general
Hey, beweg dich und versuche nicht, den General zu imitieren
Me use to hungry, like a refugee
Ich war hungrig wie ein Flüchtling
Thank God country full a breadfruit tree
Gott sei Dank ist das Land voll von Brotfruchtbäumen
A easy Journey wasn't meant for me
Eine einfache Reise war nicht für mich bestimmt
But trust me, I'll be great you'll see
Aber glaub mir, ich werde großartig sein, du wirst sehen
Hoping this progress of mine won't delay
Ich hoffe, dieser Fortschritt von mir verzögert sich nicht
Working tomorrow is mine, yours today
Morgen gehört mir, heute gehört dir
Its just a 'Matter of Time' Protoje
Es ist nur eine Frage der Zeit, Protoje
Those at the back of the line hold the faith
Diejenigen am Ende der Schlange, haltet den Glauben
Realise Jah Jah Design Earth a way
Erkennt Jah Jahs Plan für die Erde
Where the good gotta suffer then rise and be great
Wo die Guten leiden müssen, um dann aufzusteigen und großartig zu werden
The G never stutter no I shall be brave
Der G stottert nie, nein, ich werde mutig sein
If you don't see the picture your eyes naah see clear
Wenn du das Bild nicht siehst, sind deine Augen nicht klar
Loyal like a mason my breda stay true
Loyal wie ein Freimaurer, mein Bruder, bleib treu
Never medz fools yow we deff to them views
Umgib dich nie mit Narren, wir sind taub für ihre Ansichten
Dad you cyaa read, but me emulate you
Papa, du kannst nicht lesen, aber ich eifere dir nach
Cuz in every way you
Denn in jeder Hinsicht hast du
Raised and excellent youth
Eine exzellente Jugend erzogen
Anyday soon you will get a break through
Jederzeit wirst du einen Durchbruch erleben
The sky neva stay blue
Der Himmel bleibt nie blau
No think rainy days new
Denk nicht, dass Regentage neu sind
Ano just anybody make the spell move
Nicht jeder kann den Zauber wirken
Is a very rare few who the elite men choose
Es sind nur sehr wenige, die von den Eliten ausgewählt werden
The heights of great man reach and a keep
Die Größe eines großen Mannes erreichen und behalten
While some other youths dideh
Während einige andere Jugendliche dort
Smoke weed and a sleep
Gras rauchen und schlafen
Bachelors from college a degree from the street
Bachelor vom College, ein Abschluss von der Straße
So I'm seperated by the things that I speak
Also bin ich getrennt durch die Dinge, die ich spreche
Warrior me just no have the rasta locks
Krieger, ich habe nur nicht die Rasta-Locken
Are you a part of the conquered or the conquerors
Bist du ein Teil der Besiegten oder der Eroberer?
You tell me fi fight no go under mama thanks for that
Du sagst mir, ich soll kämpfen, nicht untergehen, Mama, danke dafür
Long as am alive naafi wonder hey I got your back
Solange ich lebe, muss ich mich nicht wundern, hey, ich stehe dir zur Seite
NaSeeq say him feel like Bob Marley,
NaSeeq sagt, er fühlt sich wie Bob Marley,
I feel like a Jamaican Tupac
Ich fühle mich wie ein jamaikanischer Tupac
Mi make fi music aint no doubt fi sure
Ich mache Musik, daran besteht kein Zweifel
Like Rooney make fi scoring goals
Wie Rooney dafür gemacht ist, Tore zu schießen
Remove the wedge and open doors
Entferne den Keil und öffne Türen
So good they can't ignore the flow
So gut, dass sie den Flow nicht ignorieren können
Me choose fi take the lonely road
Ich wähle den einsamen Weg
Me lose me way fall dung before
Ich habe mich verirrt und bin schon mal hingefallen
But losing make me learn fi soar
Aber das Verlieren hat mich gelehrt, zu fliegen
Me no too depend pon drugs no more
Ich bin nicht mehr so abhängig von Drogen
Use me strength although me poor
Ich nutze meine Stärke, obwohl ich arm bin
To prove to them am something more
Um ihnen zu beweisen, dass ich mehr bin
Than gucci belt and boasy clothes
Als Gucci-Gürtel und protzige Kleidung
Can bruise the flesh can't touch the core
Du kannst das Fleisch verletzen, aber nicht den Kern berühren
Man move with faith and hunt the goal
Ich bewege mich mit Glauben und jage das Ziel
So youth beware of how we roll
Also, Jugendliche, seid vorsichtig, wie wir vorgehen
No prove no strength your skull we bore
Beweißt keine Stärke, wir bohren euren Schädel
Just do the checks and count the score
Überprüft einfach die Zahlen und zählt das Ergebnis
Yeah, 1Family1Nation,
Ja, 1Familie1Nation,
Tweedy Flames, yeah
Tweedy Flames, ja
Thank you God my vison intact
Danke Gott, meine Vision ist intakt
Afterall we still never stop
Trotz allem haben wir nie aufgehört
Stand applaud and give man a clap
Applaudiert und gebt mir einen Klaps
Am the underdog
Ich bin der Underdog,
Who beat all the odds
Der alle Widrigkeiten überwunden hat
Now
Jetzt
Yeah man, Based pon where we a come from
Ja Mann, basierend darauf, woher wir kommen
We shoulda fail along the way,
Wir hätten unterwegs scheitern sollen,
Uncle Carl See it
Onkel Carl sieht es
But some of the best roses
Aber einige der besten Rosen
Grow from the concrete uh no?
Wachsen aus dem Beton, nicht wahr?
Ease Out, Yeah man
Entspann dich, ja Mann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.