Текст и перевод песни Antho Mattei - Lloro por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lloro por Ti
Плачу по тебе
En
estas
cuatro
horas
За
эти
четыре
часа
Recuerdos
me
han
quedado
Остались
лишь
воспоминания
De
una
gran
historia
О
великой
истории
любви,
Que
lastima
mi
corazón
Которая
ранит
мое
сердце.
Recuerdo
sus
caricias
Я
помню
твои
ласки,
Rosandome
la
piel
Касающиеся
моей
кожи,
Jugando
al
amor
entregados
de
placer
Играющие
в
любовь,
отдаваясь
наслаждению.
Herida
y
lastimada
sola
y
triste
sin
tu
amor
Раненый
и
измученный,
одинокий
и
грустный
без
твоей
любви,
Lloro
por
ti
Я
плачу
по
тебе,
Y
mi
mundo
se
oscurece
И
мой
мир
погружается
во
тьму.
Lejos
de
ti
Вдали
от
тебя,
Solo
por
ti
Только
ради
тебя
Bajaria
las
estrellas
Я
бы
достал
звезды
с
неба,
Sólo
para
ti
Только
для
тебя.
Muero
vivo
pienso
Я
умираю,
живу,
думаю,
Daria
hasta
mi
vida
por
tenerte
Отдал
бы
свою
жизнь,
чтобы
быть
с
тобой.
Lloro
por
ti
Я
плачу
по
тебе,
Y
mi
mundo
se
oscurece
И
мой
мир
погружается
во
тьму.
Lejos
de
ti
Вдали
от
тебя,
Solo
por
ti
Только
ради
тебя
Bajaria
las
estrellas
Я
бы
достал
звезды
с
неба,
Solo
para
ti
Только
для
тебя.
Muero
vivo
pienso
Я
умираю,
живу,
думаю,
Daria
hasta
mi
vida
Отдал
бы
свою
жизнь,
Por
tenerte
junto
a
mi
Чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Recuerdo
sus
caricias
Я
помню
твои
ласки,
Rosandome
la
piel
Касающиеся
моей
кожи,
Jugando
al
amor
entregados
de
placer
Играющие
в
любовь,
отдаваясь
наслаждению.
Herida
y
lastimada
sola
y
triste
sin
tu
amor
Раненый
и
измученный,
одинокий
и
грустный
без
твоей
любви,
Lloro
por
ti
Я
плачу
по
тебе,
Y
mi
mundo
se
oscurece
И
мой
мир
погружается
во
тьму.
Lejos
de
ti
Вдали
от
тебя,
Solo
por
ti
Только
ради
тебя
Bajaria
las
estrellas
Я
бы
достал
звезды
с
неба,
Solo
para
ti
Только
для
тебя.
Muero
vivo
pienso
Я
умираю,
живу,
думаю,
Daria
hasta
mi
vida
por
tenerte
Отдал
бы
свою
жизнь,
чтобы
быть
с
тобой.
Lloro
por
ti
Я
плачу
по
тебе,
Y
mi
mundo
se
oscurece
И
мой
мир
погружается
во
тьму.
Lejos
de
ti
Вдали
от
тебя,
Solo
por
ti
Только
ради
тебя
Bajaria
las
estrellas
Я
бы
достал
звезды
с
неба,
Solo
para
ti
Только
для
тебя.
Muero
vivo
pienso
Я
умираю,
живу,
думаю,
Daria
hasta
mi
vida
por
tenerte
junto
a
mi...
Отдал
бы
свою
жизнь,
чтобы
быть
рядом
с
тобой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C Blanco, P. Tony, Tony An
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.