Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plan Des Marmottes
План Сурков
Ouais
Xavier
c'est
Antho
euuuh
(AnthoProd)
Да,
Ксавье,
это
Анто,
э-э
(AnthoProd)
Voilà,
c'est
la
quatrième
track
de
mon
album
Вот,
это
четвертый
трек
моего
альбома
Et
ça
te
dit,
on
va
acheter
du
sable
(Allez)
И
че,
купим
песку?
(Давай)
Non
si
j't'appel
c'est
pour
une
collab,
pour
du
rap
tout
ça
Не,
звоню
по
делу,
коллаб,
по
рэпу
и
все
такое
Regarde,
j'ai
déjà
fais
une
petite
mélo'
ça
te
parle
ou
quoi
Глянь,
я
мелодию
набросал,
в
теме
или
нет
Ouais
c'est
chamé
ça
pars
en
prod
Да,
огонь,
в
прод
понеслось
C'est
parti
(ok)
Стартуем
(ок)
Voilà
l'début
du
plan,
va
falloir
choisir
ton
camp
Вот
начало
плана,
выбирай
сторону,
красотка
Venus
au
monde
pour
te
dire
ce
qu'on
pense
Рождены,
чтоб
высказаться
в
лицо
On
arrive
sur
la
prod
avec
un
peu
de
latence
Заходим
на
прод
с
опозданием
чутка
On
va
clasher
des
proches,
on
va
clasher
des
gens
Будем
крыть
друзей,
будем
крыть
каждый
конец
Rendez-vous
à
15h
devant
la
S30
Жду
в
15:00
у
S30-ки,
сердечко
Commence
pas
à
clasher,
on
a
pas
vraiment
le
temps
Не
начинай
грязь,
времени
кот
наплакал
Finit
le
clip
avant
d'être
persévérant
Финишируй
клип
до
упорства
приступов
Mongré
me
séquestre,
j'ai
pas
le
temps
de
faire
de
la
zic'
Мой
босс
держит
меня,
нет
времени
на
музыку
T'inquiète,
moi
faut
que
je
révise
ma
ghysique
quantique
Не
парься,
мне
квантовую
физику
грызть
Ramène
tes
clics
et
tes
claques,
le
prochaine
album
j'attaque
Тащи
свои
клики
и
басы,
следующий
альбом
атакую
Avec
le
frérot
Xavier,
on
va
lâcher
un
bon
couplet
С
корешем
Ксавье
завалим
крутой
куплет
J'aime
pas
trop
rapper,
se
m'être
d'vant
le
mic
(Delphino)
Не
люблю
читать,
у
микро
стоять
(Delphino)
Trouver
de
l'inspi,
se
mettre
en
mode
write
Вдохновенье
искать,
строки
сочинять
Sortir
des
punchlines,
c'est
dur
d'être
rappeur
Панчлайны
рождать
— тяжел
путь
рэпера
Ses
instrus
font
l'effet
d'un
marteau
piqueur
Его
биты
гремят,
будто
отбойный
молот
Anthony
a
plus
d'un
tour
dans
son
sac
В
Антони
фокусов
миллион
J'annonce
bientôt
le
feat
avec
ziak
Скоро
анонсируем
фит
с
Зиаком
Avec
tous
les
copains
on
va
aller
au
Flunch
С
пацанами
рванем
во
Фланш
Attend,
t'es
sûr
de
ta
dernière
punch
Стой,
ты
уверен
в
своем
последнем
панче?
J'ai
fini
la
prod,
j'rappe
comme
personne
Закрыл
прод,
читаю
как
бог
On
m'appelle
AnthoProd
c'est
l'attaque
des
clones
Меня
зовут
AnthoProd
— это
клонов
рой
Bientôt
de
retour
dans
ma
tête
sa
charbonne
Скоро
вернусь,
мозги
закипит
Me
confondez
pas
avec
ces
cons
de
Gones
Не
путай
с
теми
придурками,
Гонами
Attention
danger,
attention
danger
Внимание
опасно,
внимание
опасно
Vitesse
lumière
et
paroles
non
engagées
Скорость
света
и
строки
не
для
ангажемента
L'ordre
66,
les
clones
vont
te
trahir
Приказ
66,
клоны
предадут
тебя
Le
jeune
padawan
finira
comme
Anakin
(Dark
Vador)
Падаван
юный
повторит
путь
Энакина
(Дарт
Вейдер)
Sur
une
barque,
on
embarque
avec
Xav
На
лодке
заходим
с
Ксавье
On
débarque,
dans
l'appart
de
ta
copine
Высаживаемся
в
квартире
твоей
чики
Entre
le
flirt
et
la
tromperie
la
ligne
est
beaucoup
trop
fine
Между
флиртом
и
изменой
грань
слишком
тонка
Frérot
passe
devant
le
micro
viens
faire
les
backs
Брат,
выходи
к
микро,
бэки
запили
T'inquiète
les
ambiances
c'est
de
l'eau
un
peu
comme
le
BAC
Не
парься,
атмосферы
— вода,
типа
ЕГЭ
Toi
rappelles
le
daron
pour
prendre
les
pizzas
Ты
позвони
бате
за
пиццей
J'peux
pas,
j'suis
à
l'hôtel
avec
Margherita
Не
могу,
я
в
отеле
с
Маргаритой
À
la
sortie
d'l'album,
j'vais
sûrement
finir
en
prison
После
выхода
альбома
кончу
на
нарах
Ok,
allô
Papa,
j'vais
prendre
une
pizza
4 saisons
(Refrain)
Ок,
алло
Пап,
пиццу
"Четыре
сезона"
катай
(Припев)
J'ai
toujours
pas
trouvé
le
plan
Я
все
еще
не
нашел
план
Trouvé
le
plan
non
non
trouvé
le
plan
Нашел
план
нет
нет
нашел
план
À
chaque
rime
sa
référence
Каждой
рифме
— свой
референс
Son
importance
non
non
trouvé
le
plan
Свой
вес
нет
нет
нашел
план
J'prends
la
voix
d'Orelsan
pour
trouver
de
l'inspi
Беру
голос
Orelsan
за
вдохновеньем
Le
problème
de
cette
méthode,
c'est
qu'elle
a
ses
limites
Проблема
метода
— есть
ограниченья
Pas
de
risque,
j'ai
du
talent
à
l'infini
Без
риска,
у
меня
бескрайний
талант
Même
Luis
Mariano
approuve
toutes
mes
conneries
Даже
Luis
Mariano
клин
нихера
не
поймет
Putain
on
a
pas
d'inspi'
Блин,
нет
вдохновения
On
joue
à
un
jeu
(ok)
Го
в
игру
(ок)
Ah
trois
petit
chat
Ах
три
кота
Trois
petits
chat
chat
chat
chat
Три
кота
кота
кота
J'arrive
sur
la
prod,
j'reviens
kicker
sale
Врываюсь
в
прод,
вернусь
лупить
бит
Dédicace
à
tout
ceux
qui
mon
DM
sur
Insta
Шалом
всем,
кто
в
мой
инст-директ
Putain
frérot
mais
qu'est-ce
que
t'as
Ёпт
братан,
да
что
с
тобой?
Je
savais
pas
que
tu
avais
ce
talent
là
Не
знал,
что
в
тебе
есть
такой
движ
Je
sais,
j'ai
pas
la
tête
de
l'emploi
Знаю,
не
выгляжу
так
Mais
je
rappe
en
cachette
depuis
quelques
mois
Но
репу
тайком
месяц
назад
Si
tu
savais
combien
de
temps,
j'attends
ça
Ох
как
долго
я
ждал
J'vais
ralentir
j'ai
peur
que
tu
suives
pas
Сбавлю
темп,
боюсь
не
стерпишь
T'inquiète
frérot
j'suis
ton
gars
sûr,
j'ai
du
talent
à
l'état
pur
Не
гони,
брат,
я
твой
сэйф,
талант
чистейший
Comme
dirait
fake
BN,
au
PM,
j'étais
le
boss
Как
fake
BN
сказал,
в
ПМ
был
я
шеф
Petit
toutou
ouaf
ouaf,
n'auras
pas
son
nonos
Шарик
гав
гав,
но
не
видит
конфет
J'ai
toujours
pas
trouvé
le
plan
Я
все
еще
не
нашел
план
Trouvé
le
plan
non
non
trouvé
le
plan
Нашел
план
нет
нет
нашел
план
À
chaque
rime
sa
référence
Каждой
рифме
— свой
референс
Son
importance
non
non
trouvé
le
plan
Свой
вес
нет
нет
нашел
план
J'suis
beatmaker,
tous
les
musiciens
en
meilleur
Я
битмейкер,
всех
музыкантов
лучше
Ce
soir
mon
album
sort,
ce
soir
c'est
moi
le
king
Сегодня
альбом
— я
сегодня
бог
J'ai
les
deux
meufs
les
plus
belles
de
ma
promo
en
featuring
Две
самых
горячих
девы
курса
в
фитах
On
est
pas
des
moins
que
rien
Мы
не
последняя
плесень
Toi
t'écris
à
tes
ex,
à
la
saint
Valentin
Ты
бывшим
пишешь
в
Valentine's
La
flemme
de
tout,
la
flemme
de
rien
Пофиг
на
все,
пофиг
на
малый
день
J'compterai
vos
streams
un
par
un
Ваши
стримы
пересчитаю
вручную
J'baise
pas
sans
capotes,
j'ai
bu
beaucoup
trop
de
shots
Трахаюсь
не
в
презе,
хватил
лишку
шотов
J'dois
finir
un
son
très
hot,
il
s'appelle
le
plan
des
marmottes
Дописать
надо
хит,
он
зовется
"План
сурков"
En
vrai
parfois
j'aime
bien
faire
des
toplines
Ну
бывает
люблю
я
напеть
бит
J'pourrais
faire
feat
avec
ninho
mais
j'ai
que
Xav'
Сделал
бы
feat
с
Нино,
но
есть
Ксавь
Babe,
j'ai
pas
le
temps
pour
toi,
j'ai
une
carrière
à
gérer
Детка,
мне
некогда
— тут
карьера
C'est
pas
toi
qui
fait
la
loi,
y'a
que
la
Mafia
qui
peut
m'arrêter
Ты
не
судья,
только
Мафия
в
силах
меня
взять
On
dit
pas
pain
au
chocolat,
on
dit
chocolatine
Не
"шоколадный
хлеб",
но
"шоколатина"
Arrêtez
avec
ce
débat,
mais
qui
dit
raisintine
Хватит
споров,
кто
назвал
"изюминка"?
Tema
la
taille
du
rat,
TJR
c'était
le
plus
drôle
(c'était
plus
drôle)
Зацени
крыска
(от
TJR
было
б
смешнее)
Des
JO
aux
Vallalha,
la
tech
c'est
pas
l'baseball
От
Игр
до
Валхаллы,
техника
— не
баскетбол
(La
tech
c'est
pas
le
l'baseball)
(Техника
— не
бейсбол,
нифига
подобного)
J'ai
toujours
pas
trouvé
le
plan
Я
все
еще
не
нашел
план
Trouvé
le
plan
non
non
trouvé
plan
Нашел
план
нет
нет
нашел
план
À
chaque
rime
sa
référence
Каждой
рифме
— свой
референс
Son
importance
non
non
trouvé
le
plan
Свой
вес
нет
нет
нашел
план
Les
deux
plus
grands
clichés
d'la
vie
Два
главных
штампа
в
жизни
Les
meufs
des
auto-écoles
et
la
furie
des
horloges
Тёлки
из
автошкол
и
"ярость
тикающих"
Mes
deux
plus
grandes
peurs
dans
la
vie
Два
главных
страха
в
жизни
Pas
finir
cette
album
et
finir
à
Limoges
(Limoges)
Не
дописать
альбом
и
сгинуть
в
Лиможе
(Лимож)
T'arrive
comme
un
beauf,
comme
un
maître
nageur
Лезешь
как
бык,
как
инструктор
бассейна
Même
le
dieu
Jean-mi,
n'est
pas
à
ta
hauteur
Даже
божек
Jean-mi
не
дотянул
(C'est
pas
possible
ça)
(Не
может
быть)
C'est
l'retour
de
Jean
Mi,
qui
rap
sur
de
la
drill
(C'est
d'la
trap)
Вернулся
Jean
Mi,
бумчит
на
дрели
(Это
же
трэп)
Que
des
miettes
2,
c'est
sûr,
sera
disque
de
platine
Альбом
"Мизер
2"
будет
типа
платина
(Non
non
non
non
non)
(Не
не
не
не)
Tu
m'as
cru,
moi
je
te
crois
pas
Ты
мне
поверил,
а
я
тебе
— нет
Les
gens
évoluent,
mais
ne
change
pas
Люди
взрослеют,
но
не
меняются
Si
elle
peut,
moi
je
veux
Если
она
сможет,
я
хочу
смог
Je
dors
peu,
j'peux
faire
mieux
Мало
сплю,
могу
и
смогу
J'répare
les
pots
cassés,
avant
de
m'en
aller
Чиню
битые
горшки
перед
выходом
On
peut
que
percer,
c'est
nos
destinées
Наш
удел
— лишь
пробивать
C'était
la
dernière
étape
du
morceau
Это
был
финишный
рывок
трека
Bientôt
les
concerts
et
les
grands
festivals
Скоро
фестивали,
стадионы
отзовутся
C'est
que
le
début
Antho,
tu
signera
chez
Universal
Лишь
начало,
Анто,
подпишешь
контракт
с
Universal
On
a
dead
ça,
prochaine
album
à
recommander
Отработали,
следующий
альбом
в
портфеле
Les
gens
m'demanderont,
je
répondrai
Люди
спросят,
отвечу
им
AnthoProd,
Shooting
Star,
il
est
carré
(Shooting
Star
il
est
carré)
AnthoProd,
"Падающая
Звезда",
все
по
делу
("Падающая
Звезда",
все
жестко)
La
voiture
te
dis
ta
gueule
(eh
ah)
Машина
заткнись
(ех
ах)
Shooting
Star
Падающая
Звезда
On
est
les
marmottes,
vous
savez
on
a
la
cote
Мы
ведь
сурки,
в
тренде,
как
ссышь
(Oh
c'est
lourd
mon
frère)
(Огонь,
брат)
Ce
soir
on
est
là,
juste
pour
être
vos
mascottes
Сегодня
мы
здесь
— просто
ваши
маскоты
Des
marmottes,
superstars,
on
est
des
superstars
Сурки-звезды,
мы
просто
суперстар
(À
suivre)
(Продолжение
следует)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Mille
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.