AnthoProd - Point De Non Retour - перевод текста песни на русский

Point De Non Retour - AnthoProdперевод на русский




Point De Non Retour
Точка невозврата
(AnthoProd)
(AnthoProd)
J'serai jamais comme mon père
Я никогда не буду таким, как мой отец
J'chanterai jamais aussi bien que ma mère
Я никогда не буду петь так же хорошо, как моя мать
Mon insolence, un jour me f'ra taire
Моя дерзость однажды заставит меня замолчать
Et l'insouciance
И беспечность
Je vois le rap comme un défie
Я вижу рэп как вызов
Mais tous les jours c'est ma vie, que j'vois défiler
Но каждый день это моя жизнь, что я вижу пролетающей
La musique pour soigner les plaies
Музыка, чтобы лечить раны
Je cherche des mots pour soigner les maux
Я ищу слова, чтобы исцелить боль
Chaque jours se répètent
Каждый день повторяется
Et les échecs s'enchaînent (faut qu'ça s'arrête)
И неудачи сыплются одна за другой (должно это прекратиться)
J'suis bloqué par des trucs bêtes
Я заблокирован глупыми вещами
La flemme d'avoir la fame (et c'est galère)
Лень добиваться славы это тяжело)
Combien de fois, j'ai perdu des amis?!
Сколько раз я терял друзей?!
Qui au final sont mes ennemis
Кто в итоге оказался моим врагом
Les envies, les envient, le passé nous détruit
Желания, зависть, прошлое нас разрушает
Toujours en vie, j't'en remercie
Все еще жив, благодарю тебя за это
J'me souviens quand, on était petit
Я помню, когда мы были маленькими
On avait des rêves à accomplir
У нас были мечты, которые нужно было осуществить
Je suis dans l'déni
Я в отрицании
À partir du moment où, pour nous deux, ç'aurais être pour la vie
С того момента, как для нас двоих это должно было быть навсегда
Tout seul, au milieu de la fête
Одинокий, посреди вечеринки
Au centre de tous mes problèmes
В эпицентре всех моих проблем
Tomber dans le vide, ça trône dans ma tête
Падение в пустоту, это царит в моей голове
Point de non retour, j'chute dans les ténèbres
Точка невозврата, я падаю во тьму
T'façon, j'serai jamais comme mon père
Все равно, я никогда не буду таким, как мой отец
J'chant'rai jamais aussi bien que ma mère
Я никогда не буду петь так же хорошо, как моя мать
Mon insolence, un jour me f'ra taire
Моя дерзость однажды заставит меня замолчать
Dans le trou noir, défile l'univers
В черной дыре, проносится вселенная
Inversement, des hémisphères
Инверсия, полушарий
L'inspiration vient, j'lance Omisphere
Приходит вдохновение, я запускаю Omisphere
Point de non retour, j'chute dans les ténèbres
Точка невозврата, я падаю во тьму
Cœur brisé, elle est dans le mal
Сердце разбито, ей больно
Moi, j'cherche juste à tourner la page
А я просто хочу перевернуть страницу
À la limite du dérapage
На грани срыва
J'veux faire un grand voyage, me cacher dans les nuages (ouais)
Хочу в большое путешествие, спрятаться в облаках (да)
T'façon, t'écouteras jamais ça
Все равно, ты никогда это не услышишь
Même pas sûr que ça sortira
Не уверен даже, что это выйдет
Mais j'te dis au revoir
Но я говорю тебе "прощай"
Point final de cette histoire, hey
Точка в конце этой истории, эй
Le vaisseau est parti très loin, là-bas
Корабль ушел очень далеко, туда
Maintenant j'suis seul, avec les étoiles
Теперь я один, со звездами
J'aimerais être parfait ne faire aucun faux pas
Хотел бы быть идеальным, не совершать ошибок
Mais les étoiles s'éteignent quand on les r'garde pas
Но звезды гаснут, когда на них не смотрят
Black Hole ne sera jamais un banger
Black Hole никогда не будет бангером
J'te contais juste, ce que j'ai sur le cœur
Я просто рассказывал тебе, что у меня на сердце
J'repousse le moment, je tombe de ma chance
Я оттягиваю момент, когда моя удача иссякнет
Chaque mot que j'débite, rend proche la déchéance
Каждое мое слово приближает падение
Tout seul, au milieu de la fête
Одинокий, посреди вечеринки
Au centre de tout mes problèmes
В эпицентре всех моих проблем
Tomber dans le vide, ça trône dans ma tête
Падение в пустоту, это царит в моей голове
Point de non retour, j'chute dans les ténèbres
Точка невозврата, я падаю во тьму
T'façon, j'serai jamais comme mon père
Все равно, я никогда не буду таким, как мой отец
J'chant'rai jamais aussi bien que ma mère
Я никогда не буду петь так же хорошо, как моя мать
Mon insolence, un jour me f'ra taire
Моя дерзость однажды заставит меня замолчать
Dans le trou noir, défile l'univers
В черной дыре, проносится вселенная
Inversement, des hémisphères
Инверсия, полушарий
L'inspiration vient, j'lance Omisphere
Приходит вдохновение, я запускаю Omisphere
Point de non retour, j'chute dans les ténèbres
Точка невозврата, я падаю во тьму
Point de non retour, j'suis dans les ténèbres
Точка невозврата, я во тьме
Capitaine, on aura pas assez de carburant
Капитан, у нас не хватит топлива
On va bientôt dépasser l'horizon des événements
Мы скоро пересечем горизонт событий





Авторы: Anthony Mille, Anthoprod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.