Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
son
est
dans
les
backs
Бит
в
колонках
гремит
On-on-on
déroule
c'est
samedi
soir
На-на-на
раскрутим,
суббота
вечер
La-la
musique
elle
a
changé
Му-му-музыка
сменилась
T'es-t'es-t'es
venu
t'ambiancer
(c'est
parti)
Ты-ты-ты
пришёл
зажигать
(погнали)
Prod
marseillaise,
allons
enfants
Марсельский
прод,
вперёд
сыны
Mets
toi
à
l'aise,
on
a
pris
les
devants
Расслабься,
мы
взяли
инициативу
Faut
mettre
Mont
de
sur
la
carte
Надо
засветить
Мон-де-Марсан
C'est
pas
l'vieux
port,
ni
la
capitale
(hey,
hey)
Не
порт
старый,
не
столица
(хей,
хей)
La
playa
elle
tape,
le
marché
est
dense
Пляж
раскалён,
рынок
гудит
Y'a
que
d'la
frappe
sur
la
piste
de
danse
Только
хайп
на
танцполе
Soirée,
festival,
haute
fréquence
Вечеринка,
фестиваль,
высокие
частоты
Pour
te
rappeler,
faudra
que
j'y
pense
Чтобы
вспомнил,
мне
надо
постараться
Binks,
le
téléphone
bip
j'passe
la
soirée
au
RG
(Au
RG,
au
RG)
Бинкс,
телефон
пикает,
весь
вечер
на
связи
(На
связи,
на
связи)
Le
lendemain,
go
pour
recommencer
(Pour
se
mettre
une
race)
Завтра
снова
стартуем
(Чтобы
выжать
максимум)
Oh
tu
sens
la
dif,
quand
la
scène
j'ai
renverser
(au?)
О,
ты
чувствуешь
разрыв,
как
я
рвал
сцену
(а?)
Showcase
Chantaco
(oh!)
Шоукес
Шантако
(оу!)
Pour
rester
chaud
Чтобы
не
остыть
On
a
vendu
des
disques,
on
a
fait
le
show
Продали
диски,
отыграли
шоу
On
a
même
fait
des
clips,
des
passages
radios
Даже
клипы
сняли,
эфиры
на
радио
Allez
voir
la
SACEM,
j'veux
les
dineros
Иди
в
SACEM,
хочу
бабла
Demande
à
ta
gadji,
dit
moi
qui
est
le
plus
beaux
Спроси
свою
телку,
кто
краше
всех
On
a
vendu
des
disques,
on
a
fait
le
show
Продали
диски,
отыграли
шоу
On
a
même
fait
des
clips,
des
passages
radios
Даже
клипы
сняли,
эфиры
на
радио
Allez
voir
la
SACEM,
j'veux
les
dineros
Иди
в
SACEM,
хочу
бабла
Demande
à
ta
gadji
Спроси
свою
телку
Bep
bep
be
be
bep
bep
Бип
бип
би-би-бип
бип
J'suis
poli,
gente
dame
(gente
dame)
Я
галантен,
мадемуазель
(мадемуазель)
Elle
dégueule
sur
la
moquette
Её
блюёт
на
ковёр
2,5
kilogrammes
(plein
de
kilogrammes)
2,5
килограмма
(целая
куча)
Hola
que
paso
ma
bella
Hola
que
paso,
красотка
Client
fidèle
comme
Tiakola
Постоянный
клиент
как
Тиакола
Tous
sur
la
piste
d'arrivée
Все
на
финишной
прямой
Prends
la
rocade
vers
les
Champs
Élysée
Бери
объездную
к
Елисейским
полям
La
night
c'est,
raptha
dans
la
tchop
Ночь
– это
рэп
в
голове
Sur
la
côte,
j'débarque
faut
qu'j'l'a
chop
На
побережье,
я
прибыл,
надо
ловить
Qualité,
quantité,
full
dans
l'appart
Качество,
количество,
полная
квартира
Un
son,
et
je
monte
dans
les
charts
(ouais,
ouais
et
ouais)
Трек
и
я
в
чартах
(да,
да
и
да)
Jersey
ou
d'la
Drill?
Ça
tabasse
les
AirPods
Джерси
или
дрилл?
Бьёт
по
AirPods
La
p'tite
elle
dérive,
elle
entend
AnthoProd
Малышка
теряет
счёт,
слышит
AnthoProd
J'vois
la
tour
Glories,
pas
besoin
gode
Вижу
башню
Глуар,
не
нужен
вибратор
Pour
ken
cette
fille
jusqu'à
sa
ménopause
Чтобы
трахнуть
её
до
климакса
On
a
vendu
des
disques,
on
a
fait
le
show
Продали
диски,
отыграли
шоу
On
a
même
fait
des
clips,
des
passages
radios
Даже
клипы
сняли,
эфиры
на
радио
Allez
voir
la
SACEM,
j'veux
les
dineros
Иди
в
SACEM,
хочу
бабла
Demande
à
ta
gadji,
dit
moi
qui
est
le
plus
beaux
Спроси
свою
телку,
кто
краше
всех
On
a
vendu
des
disques,
on
a
fait
le
show
Продали
диски,
отыграли
шоу
On
a
même
fait
des
clips,
des
passages
radios
Даже
клипы
сняли,
эфиры
на
радио
Allez
voir
la
SACEM,
j'veux
les
dineros
Иди
в
SACEM,
хочу
бабла
Demande
à
ta
gadji,
dit
moi
qui
est
le
plus
beaux
Спроси
свою
телку,
кто
краше
всех
On
a
vendu
des
disques,
on
a
fait
le
show
Продали
диски,
отыграли
шоу
On
a
même
fait
des
clips,
des
passages
radios
Даже
клипы
сняли,
эфиры
на
радио
Allez
voir
la
SACEM,
j'veux
les
dineros
Иди
в
SACEM,
хочу
бабла
Demande
à
ta
gadji,
dit
moi
qui
est
le
plus
beaux
Спроси
свою
телку,
кто
краше
всех
On
a
vendu
des
disques,
on
a
fait
le
show
Продали
диски,
отыграли
шоу
On
a
même
fait
des
clips,
des
passages
radios
Даже
клипы
сняли,
эфиры
на
радио
Allez
voir
la
SACEM,
j'veux
les
dineros
Иди
в
SACEM,
хочу
бабла
Demande
à
ta
gadji,
dit
moi
qui
est
le
plus
beaux
Спроси
свою
телку,
кто
краше
всех
(C-L-UCK
soundmaker)
(C-L-UCK
звуковой
продюсер)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthoprod, Clucks
Альбом
Show
дата релиза
18-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.