Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
soleil
réchauffe
les
murs
de
la
ville
Солнце
согревает
городские
стены
Mais
il
te
brûle
les
yeux
Но
это
сжигает
твои
глаза
T'atterris
Californie,
à
Ashfield
Вы
приземляетесь
в
Калифорнии,
в
Эшфилде
Tu
te
dis,
ça
ira
mieux
Ты
говоришь
себе,
что
станет
лучше
Le
passé
est
le
passé
Прошлое
есть
прошлое
Tout
ça
est
derrière
toi
Это
все
позади
Les
démons
sont
effacés
Демоны
стерты
Mais
ça,
c'est
ce
que
tu
crois
Но
это
то,
что
ты
думаешь
Tu
as
rencontré
cette
jeune
fille
Ты
встретил
эту
девушку
Solitaire
et
bonne
danseuse
Одинокий
и
хороший
танцор
De
plus
en
plus,
elle
brille
Она
сияет
все
больше
и
больше
Ton
cœur
en
est
trop
chaleureux
Твое
сердце
слишком
теплое
La
Lune
te
regarde,
seul,
recherchant
le
sommeil
Луна
смотрит
на
тебя
одного,
ищущего
сна.
Maintenant
les
barreaux
te
garde,
seules
tes
erreurs
te
veillent
Теперь
решётка
держит
тебя,
только
твои
ошибки
наблюдают
за
тобой.
Ton
corps
et
ton
sang
restent
froids
Ваше
тело
и
ваша
кровь
остаются
холодными
Toi
devant
le
tribunal,
tout
juste
17,
mais
hors
la
loi
Тебе
в
суде
всего
17,
но
вне
закона
Tu
te
sens
différent,
peut-être
que
tu
as
la
trouille
Ты
чувствуешь
себя
по-другому,
может
быть,
ты
напуган
Tu
t'es
jamais
senti
aussi
seul
que
dans
la
foule
Никогда
еще
ты
не
чувствовал
себя
таким
одиноким,
как
в
толпе
Tu
le
crois,
non,
non,
tu
t'es
juste
trahi
Ты
веришь,
нет-нет,
ты
просто
предал
себя.
T'avais
promis,
de
plus,
jamais
faire
cette
connerie
Более
того,
ты
обещал
никогда
не
делать
этой
глупости.
Mais
cette
fois,
non,
non,
non,
tu
ne
peux
pas
t'enfuir
Но
на
этот
раз
нет,
нет,
нет,
ты
не
сможешь
убежать.
Cette
fois-ci,
c'était
de
la
passion,
non,
c'était
juste
une
éclipse
На
этот
раз
это
была
страсть,
нет,
это
было
просто
затмение
Tu
as
tenté
de
réfréner
tes
pulsions
Вы
пытались
обуздать
свои
порывы
Mais,
elle
demanda
beaucoup
d'attention
Но
она
требовала
много
внимания.
Elle
a
découvert
sa
propre
sexualité
Она
открыла
в
себе
собственную
сексуальность
Normal
à
12
ans,
on
est
encore
un
bébé
Нормально
в
12
лет,
мы
еще
дети
Ton
corps
et
ton
sang
restent
froids
Ваше
тело
и
ваша
кровь
остаются
холодными
Toi
devant
le
tribunal,
tout
juste
17,
mais
hors
la
loi
Тебе
в
суде
всего
17,
но
вне
закона
Ça
y
est,
t'es
différent,
maintenant
tu
as
la
trouille
Всё,
ты
другой,
теперь
ты
напуган
Tu
t'es
jamais
senti
aussi
seul
que
dans
la
foule
Никогда
еще
ты
не
чувствовал
себя
таким
одиноким,
как
в
толпе
Tu
le
crois,
non,
non,
tu
t'es
juste
trahi
Ты
веришь,
нет-нет,
ты
просто
предал
себя.
T'avais
promis,
de
plus,
jamais
faire
cette
connerie
Более
того,
ты
обещал
никогда
не
делать
этой
глупости.
Mais
cette
fois,
non,
non,
non,
tu
ne
peux
pas
t'enfuir
Но
на
этот
раз
нет,
нет,
нет,
ты
не
сможешь
убежать.
Cette
fois-ci,
c'était
de
la
passion,
non,
c'était
juste
une
éclipse
На
этот
раз
это
была
страсть,
нет,
это
было
просто
затмение
Tu
le
crois,
non,
non,
tu
t'es
juste
trahi
Ты
веришь,
нет-нет,
ты
просто
предал
себя.
T'avais
promis,
de
plus,
jamais
faire
cette
connerie
Более
того,
ты
обещал
никогда
не
делать
этой
глупости.
Mais
cette
fois,
non,
non,
non,
tu
ne
peux
pas
t'enfuir
Но
на
этот
раз
нет,
нет,
нет,
ты
не
сможешь
убежать.
Cette
fois-ci,
c'était
de
la
passion,
non,
c'était
juste
une
éclipse
На
этот
раз
это
была
страсть,
нет,
это
было
просто
затмение
T'agis
peut-être
inconscient,
un
peu
flou
Возможно,
вы
ведете
себя
бессознательно,
немного
расплывчато.
Mais
plein
de
gens
comme
toi
existent
(existent,
existent)
Но
существует
множество
таких
людей,
как
ты
(существуют,
существуют).
Et
si
au
cours
d'un
prochain
rendez-vous
(rendez-vous)
И
если
во
время
следующей
встречи
(встречи)
Survenait
encore
une
éclipse
(une
éclipse)
Было
еще
одно
затмение
(затмение)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Mille
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.