Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Come
on,
don't
fuck
with
me
nigga)
(Komm
schon,
leg
dich
nicht
mit
mir
an,
Nigga)
I
was
never
trippin',
she
was
trippin'
bout
these
bitches
Ich
war
nie
am
Ausrasten,
sie
ist
wegen
dieser
Schlampen
ausgerastet
Trippin'
bout
the
rain,
but
I
was
still
all
up
in
it
Ist
wegen
des
Regens
ausgerastet,
aber
ich
war
immer
noch
voll
dabei
Bound
to
make
a
change,
change
up
my
prescription
Dazu
bestimmt,
etwas
zu
ändern,
meine
Verschreibung
zu
ändern
So
what
I
felt
some
pain?
Mama
ain't
no
bitch
and
Na
und,
ich
habe
etwas
Schmerz
gespürt?
Mama
ist
keine
Schlampe
und
We
got
these
bitches
in
the
kitchen
Wir
haben
diese
Schlampen
in
der
Küche
I,
used
to
be
dirty
like
some
dishes
Ich
war
früher
dreckig
wie
Geschirr
They
in
the
muhfuckin'
paint,
I,
Sie
sind
in
der
verdammten
Zone,
ich,
Happen
to
be
Ben
Simmons
Zufällig
bin
ich
Ben
Simmons
Nigga
ain't
no
fuckin'
trippin'
Nigga,
ich
raste
nicht
aus
Happy
to
have
me
some
children
Glücklich,
ein
paar
Kinder
zu
haben
Happy
to
be
with
these
bitches
Glücklich,
mit
diesen
Schlampen
zusammen
zu
sein
Happy
to
be
with
my
niggas
Glücklich,
mit
meinen
Niggas
zusammen
zu
sein
Eat
a
nigga
like
chitlens
Fresse
einen
Nigga
wie
Kutteln
Fuckin'
the
bitch,
no
kidding
Ficke
die
Schlampe,
kein
Scherz
Back
in
the
trap
I
was
little
Damals
im
Ghetto
war
ich
klein
I
was
stuck
with
the
rats
Ich
war
bei
den
Ratten
gefangen
Back
in
the
trap
be
a
pickle
Damals
im
Ghetto,
sei
eine
Essiggurke
Had
to
get
out
of
that
Musste
da
rauskommen
Had
to
get
out
of
that
Musste
da
rauskommen
Had
to
go
hit
the
road
Musste
auf
die
Straße
gehen
Yea
I'm
with
a
white
bitch
Ja,
ich
bin
mit
einer
weißen
Schlampe
zusammen
How
the
black
bitch
know?
Woher
weiß
die
schwarze
Schlampe
das?
Yea
I
want
both,
don't
trip
Ja,
ich
will
beide,
raste
nicht
aus
Bitch
you
know
how
it
go
Schlampe,
du
weißt,
wie
es
läuft
She
know
not
to
post
pics
Sie
weiß,
dass
sie
keine
Fotos
posten
soll
'Cause
she
dead
wrong
Weil
sie
im
Unrecht
ist
I
was
never
trippin',
she
was
trippin'
bout
these
bitches
Ich
war
nie
am
Ausrasten,
sie
ist
wegen
dieser
Schlampen
ausgerastet
Trippin'
bout
the
rain,
but
I
was
still
all
up
in
it
Ist
wegen
des
Regens
ausgerastet,
aber
ich
war
immer
noch
voll
dabei
Bound
to
make
a
change,
change
up
my
prescription
Dazu
bestimmt,
etwas
zu
ändern,
meine
Verschreibung
zu
ändern
So
what
I
felt
some
pain?
Mama
ain't
no
bitch
and
Na
und,
ich
habe
etwas
Schmerz
gespürt?
Mama
ist
keine
Schlampe
und
We
got
these
bitches
in
the
kitchen
Wir
haben
diese
Schlampen
in
der
Küche
I,
used
to
be
dirty
like
some
dishes
Ich
war
früher
dreckig
wie
Geschirr
They
in
the
muhfuckin'
paint,
I,
Sie
sind
in
der
verdammten
Zone,
ich,
Happen
to
be
Ben
Simmons
Zufällig
bin
ich
Ben
Simmons
Nigga
ain't
no
fuckin'
trippin'
Nigga,
ich
raste
nicht
aus
Happy
to
have
me
some
children
Glücklich,
ein
paar
Kinder
zu
haben
Happy
to
be
with
these
bitches
Glücklich,
mit
diesen
Schlampen
zusammen
zu
sein
Happy
to
be
with
my
niggas
Glücklich,
mit
meinen
Niggas
zusammen
zu
sein
Say
that
she
got
niggas,
I
ain't
trippin',
I
got
bitches
Sie
sagt,
sie
hat
Niggas,
ich
raste
nicht
aus,
ich
habe
Schlampen
She
asked
me
why
I
like
her,
had
to
lie
and
say
she
different
Sie
hat
mich
gefragt,
warum
ich
sie
mag,
musste
lügen
und
sagen,
sie
ist
anders
Just
keep
all
the
guns
out
the
image
Halt
einfach
alle
Waffen
aus
dem
Bild
Don't
tell
em
what
happened
my
nigga
Erzähl
ihnen
nicht,
was
passiert
ist,
mein
Nigga
He
postin'
a
flick
on
his
Inst,
it's
cap
what
he
captioned
the
picture
Er
postet
ein
Bild
auf
seinem
Insta,
es
ist
gelogen,
was
er
als
Bildunterschrift
geschrieben
hat
And
I
can't
trust
no
bitches
Und
ich
kann
keinen
Schlampen
trauen
I
could
be
lit
off
instrumentals
Ich
könnte
von
Instrumentalen
begeistert
sein
When
the
police
come
bitch,
I'ma
run
all
4 flat
Wenn
die
Polizei
kommt,
Schlampe,
renne
ich
die
40
Yards
in
4 Sekunden
And
I
made
the
catch
in
bounds
Und
ich
habe
den
Ball
im
Feld
gefangen
If
I
don't
like
the
shot,
I'ma
take
it
Wenn
mir
der
Wurf
nicht
gefällt,
nehme
ich
ihn
Fuck
Ben
Simmons
Scheiß
auf
Ben
Simmons
Bitches
mad,
I
don't
care
cause
I
already
fucked
them
women
Schlampen
sind
sauer,
es
ist
mir
egal,
weil
ich
diese
Frauen
schon
gefickt
habe
Niggas
throw
subliminals
Niggas
machen
unterschwellige
Anspielungen
Bitch
what's
up
you
see
who
winning
Schlampe,
was
ist
los,
du
siehst,
wer
gewinnt
Already
know
how
it
was
from
the
beginning
Ich
weiß
schon,
wie
es
von
Anfang
an
war
I
was
never
trippin',
she
was
trippin'
bout
these
bitches
Ich
war
nie
am
Ausrasten,
sie
ist
wegen
dieser
Schlampen
ausgerastet
Trippin'
bout
the
rain,
but
I
was
still
all
up
in
it
Ist
wegen
des
Regens
ausgerastet,
aber
ich
war
immer
noch
voll
dabei
Bound
to
make
a
change,
change
up
my
prescription
Dazu
bestimmt,
etwas
zu
ändern,
meine
Verschreibung
zu
ändern
So
what
I
felt
some
pain?
Mama
ain't
no
bitch
and
Na
und,
ich
habe
etwas
Schmerz
gespürt?
Mama
ist
keine
Schlampe
und
We
got
these
bitches
in
the
kitchen
Wir
haben
diese
Schlampen
in
der
Küche
I,
used
to
be
dirty
like
some
dishes
Ich
war
früher
dreckig
wie
Geschirr
They
in
the
muhfuckin'
paint,
I,
Sie
sind
in
der
verdammten
Zone,
ich,
Happen
to
be
Ben
Simmons
Zufällig
bin
ich
Ben
Simmons
Nigga
ain't
no
fuckin'
trippin'
Nigga,
ich
raste
nicht
aus
Happy
to
have
me
some
children
Glücklich,
ein
paar
Kinder
zu
haben
Happy
to
be
with
these
bitches
Glücklich,
mit
diesen
Schlampen
zusammen
zu
sein
Happy
to
be
with
my
niggas
Glücklich,
mit
meinen
Niggas
zusammen
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Mills
Альбом
Genius
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.