Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I'm
posted
by
myself,
uh,
yea
I'm
oh
so
different
Schlampe,
ich
bin
ganz
allein,
uh,
ja,
ich
bin
so
anders
Bitch
I'm
posted
by
myself,
yea
in
my
momma
kitchen
Schlampe,
ich
bin
ganz
allein,
ja,
in
der
Küche
meiner
Mama
Why
you
think
I'm
by
myself
and
birthed
out
so
different?
Warum
denkst
du,
ich
bin
allein
und
so
anders
geboren?
If
I
did
not
have
no
milly
I
might
turn
to
killy
Wenn
ich
keine
Million
hätte,
würde
ich
vielleicht
zum
Killer
But
I
been
way
out
that
city
and
I'm
living
digi
Aber
ich
bin
schon
lange
weg
aus
dieser
Stadt
und
lebe
digital
Nigga
I
den
felt
that
pain
and
no
penicillin
Nigga,
ich
habe
diesen
Schmerz
gefühlt
und
kein
Penicillin
Nigga
I
was
in
the
ceiling
in
my
fuckin'
city
Nigga,
ich
war
ganz
oben
in
meiner
verdammten
Stadt
Nigga
hating
when
I'm
winning
in
my
fuckin'
city
Nigga
hassen
es,
wenn
ich
gewinne,
in
meiner
verdammten
Stadt
Nigga
hating
when
I'm
winning,
cannot
get
a
Benji
Nigga
hassen
es,
wenn
ich
gewinne,
können
keinen
Benji
bekommen
Had
to
cut
them
niggas
off,
had
to
cut
the
friendly
Musste
diese
Niggas
abschneiden,
musste
die
Freundlichen
abschneiden
I
ain't
in
no
pictures,
naw,
then
niggas
ain't
with
me
Ich
bin
auf
keinen
Bildern,
nein,
dann
sind
diese
Niggas
nicht
bei
mir
Hanging
with
these
niggas
bitches,
yea
you
know
I'm
in
it
Hänge
mit
den
Schlampen
dieser
Niggas
ab,
ja,
du
weißt,
ich
bin
dabei
How
I
do
this
shit,
I
do
it
(haha)
it's
easy
Wie
ich
diese
Scheiße
mache,
ich
mache
es
(haha),
es
ist
einfach
How
the
fuck
you
think
you
pulling
that
over
me,
I
see
it
Wie
zum
Teufel
denkst
du,
dass
du
das
bei
mir
durchziehst,
ich
sehe
es
How
you
think
them
niggas
coming
over
me?
I
beat
it
Wie
denkst
du,
dass
diese
Niggas
über
mich
kommen?
Ich
schlage
es
How
you
think
them
niggas
exist
to
me?
I'm
conceited
Wie
denkst
du,
dass
diese
Niggas
für
mich
existieren?
Ich
bin
eingebildet
How
you
think
these
bitches
next
to
me?
Because
I
breathe
it
Wie
denkst
du
über
diese
Schlampen
neben
mir?
Weil
ich
es
atme
How
you
think
I'm
always
knocking
shit
off?
Meant
to
be
it
Wie
denkst
du,
dass
ich
immer
Sachen
umhaue?
Es
sollte
so
sein
I
was
meant
to
be
it,
niggas
jumping
out
they
reason
Ich
war
dazu
bestimmt,
Niggas
springen
aus
ihrem
Verstand
Nigga
talking
bout
a
Chief
Keef
Nigga
redet
über
einen
Chief
Keef
Trap
life,
I
wrote
a
fuckin'
book
on
how
to
beat
Trap-Leben,
ich
habe
ein
verdammtes
Buch
darüber
geschrieben,
wie
man
es
schlägt
Duckin'
low,
yea
we
duckin'
low,
we
don't
beep
Duck
dich,
ja,
wir
ducken
uns,
wir
piepen
nicht
Sexy
hoe,
sexy
hoe,
just
smoked
up
all
the
week
Sexy
Schlampe,
sexy
Schlampe,
habe
gerade
die
ganze
Woche
durchgeraucht
Don't
let
me
go,
don't
let
me
go,
we'll
bitch
don't
hold
on
me
Lass
mich
nicht
gehen,
lass
mich
nicht
gehen,
wir
Schlampe,
halt
dich
nicht
an
mir
fest
I
was
by
myself,
you
thought
I'm
homeless
in
them
streets
Ich
war
allein,
du
dachtest,
ich
wäre
obdachlos
auf
diesen
Straßen
Found
out
I
was
growing,
now
you
blowing
from
the
streets
Habe
herausgefunden,
dass
ich
wachse,
jetzt
bläst
du
von
den
Straßen
This
how
I
was
born,
I
put
them
foreigns
on
the
street
So
wurde
ich
geboren,
ich
habe
die
Ausländer
auf
die
Straße
gebracht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Mills
Альбом
Adullam
дата релиза
09-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.