Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
fuck
they
thought
this
was?
Lil
bitch
I
ain't
stupid
Was
zum
Teufel
dachten
die,
was
das
hier
ist?
Kleine
Schlampe,
ich
bin
nicht
dumm
What
the
fuck,
I
tricked
her,
she
thought
I
was
cupid
Was
zum
Teufel,
ich
hab
sie
reingelegt,
sie
dachte,
ich
wäre
Amor
What
the
fuck,
got
next
to
her,
I
did
it
and
moved
it
Was
zum
Teufel,
bin
neben
sie
gerückt,
hab's
getan
und
bewegt
What
the
fuck
they
testing
for?
I
knew
em'
in
school
bitch
Was
zum
Teufel
testen
die?
Ich
kannte
sie
in
der
Schule,
Schlampe
Really
used
to
be
a
good
boy
now
a
nigga
abusing
War
wirklich
mal
ein
braver
Junge,
jetzt
missbraucht
ein
Typ
sie
Woke
up
a
nuisance,
yea
Bin
als
Ärgernis
aufgewacht,
ja
Fuck
up
some
blue
shit
Versau
einen
blauen
Scheiß
Then
I
got
tired
and
I
moved
quick
Dann
wurde
ich
müde
und
bewegte
mich
schnell
Think
I
got
tired
of
the
land
shit
Glaube,
ich
hatte
genug
von
dem
Land-Scheiß
Think
I
got
tired
of
the
bad
bitch
Glaube,
ich
hatte
genug
von
der
bösen
Schlampe
But
I
still
went
cruise
ship
Aber
ich
bin
trotzdem
auf
Kreuzfahrt
gegangen
Monkey
nigga,
let's
do
this
Affentyp,
lass
uns
das
tun
Niggas
made
had
to
prove
shit
Typen
haben
mich
dazu
gebracht,
Scheiße
zu
beweisen
Really
knew
em'
back
in
school
bitch
Kann
sie
wirklich
aus
der
Schulzeit,
Schlampe
Now
these
niggas
got
a
poolstick
Jetzt
haben
diese
Typen
einen
Billardstock
Anthony
went
cruise
shit
Anthony
ist
auf
Kreuzfahrt
gegangen
Anthony
been
on
some
new
shit
Anthony
hat
was
Neues
am
Laufen
Anthony
den
left
em'
stupid
Anthony
hat
sie
dumm
zurückgelassen
2023,
Anthony
proved
it
2023,
Anthony
hat
es
bewiesen
Anthony
really
bout
to
do
it
Anthony
ist
wirklich
dabei,
es
zu
tun
Ridin'
hiding
all
the
deuces
Fahre
und
verstecke
all
die
Zweier
I
den
got
it,
niggas
had
to
lose
it
Ich
hab's
bekommen,
Typen
mussten
es
verlieren
Guess
them
niggas
had
to
move
it
Schätze,
die
Typen
mussten
es
bewegen
It
chose
me,
like
I
choosed
it
Es
hat
mich
auserwählt,
so
wie
ich
es
auserwählt
habe
They
out
of
pocket,
but
I'm
ruled
in
Sie
sind
daneben,
aber
ich
bin
im
Recht
And
I
came
dry,
now
I'm
drooled
in
Und
ich
kam
trocken,
jetzt
bin
ich
vollgesabbert
I
don't
even
know,
I'm
a
student
Ich
weiß
es
nicht
mal,
ich
bin
ein
Student
Bitch
I
jumped
in
and
started
cruising
Schlampe,
ich
bin
reingesprungen
und
habe
angefangen
zu
cruisen
And
them
niggas
start
to
act
a
fool
and
Und
die
Typen
fangen
an,
sich
wie
Narren
zu
benehmen
And
these
bitches
acting
unruly
Und
diese
Schlampen
benehmen
sich
ungezogen
I
was
grinding
for
some
booty
Ich
habe
mich
für
etwas
Beute
angestrengt
Now
she
tryna
throw
some
booty
Jetzt
versucht
sie,
etwas
Beute
hinzuwerfen
And
that
weird
shit
ain't
cool
to
me
Und
dieser
komische
Scheiß
ist
nicht
cool
für
mich
Been
through
the
worst,
ain't
fooling
me
Habe
das
Schlimmste
durchgemacht,
mich
täuscht
man
nicht
And
it
really
hurt
so
this
ain't
new
to
me
Und
es
tat
wirklich
weh,
also
ist
das
nichts
Neues
für
mich
And
it
really
hurt
so
this
ain't
new
to
me
Und
es
tat
wirklich
weh,
also
ist
das
nichts
Neues
für
mich
Thinkin'
bout
back
then,
looking
in
the
mirror
like,
who
I
see?
Denke
an
damals,
schaue
in
den
Spiegel
und
frage
mich,
wen
ich
sehe?
Ain't
know
this
who
I'd
be
Wusste
nicht,
dass
ich
das
sein
würde
I
knew
the
hole
wasn't
me
Ich
wusste,
das
Loch
war
nicht
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.