Текст и перевод песни Anthony - Io Non Sono Il Diavolo...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Non Sono Il Diavolo...
Я Не Дьявол...
Mai
Sparato,
Mai
Fumato
Никогда
не
стрелял,
никогда
не
курил
Ma
Stamattina
Ho
Avuto
Il
Proiettile
Fortunato
Но
сегодня
утром
поймал
счастливую
пулю
La
Fede
Mi
Ha
Salvato,
La
Fede
Mi
Ha
Lasciato
Вера
меня
спасла,
вера
меня
оставила
La
Fede
Ha
Capito
Come
Sono
Diventato
Вера
поняла,
кем
я
стал
Voglio
Solo
Armi,
E
Del
Male,
Non
Truffare
Хочу
только
оружия,
и
зла,
не
обманывай
Che
Ti
Pare,
Che
Rubare,
Fosse
Male
Что
ты
думаешь,
что
воровать
– это
плохо?
Ma
Dimenticare,
Mai
Banale,
È
Fatale
Но
забывать,
никогда
не
банально,
это
фатально
Siete
Tutti
Finti,
Come
Il
Mio
Male
Вы
все
фальшивые,
как
моя
боль
E
Adesso,
Non
So
Di
Chi
Fidarmi
И
теперь,
я
не
знаю,
кому
доверять
E
Adesso,
Non
So
Perché
Mi
Parli
И
теперь,
я
не
знаю,
зачем
ты
говоришь
со
мной
Ma
Morto
E
Sparito
Но
мёртвый
и
исчезнувший
Non
Hai
Obbedito
Ты
не
подчинился
E
Quando
Potevi
Fare
Male
И
когда
ты
мог
причинить
боль
Hai
Deciso
Di
Rischiare,
Hai
Deciso
Di
Tentare
Ты
решил
рискнуть,
ты
решил
попробовать
Vado
In
Giro
Sempre
Solo,
No
Paura,
E
Mai
Di
Loro
Хожу
всегда
один,
без
страха,
и
никогда
с
ними
Finti,
Falsi,
Poveri,
Scarsi
Фальшивые,
лживые,
жалкие,
никчёмные
Quando
Sarete
Soli
Sarete
Pronti
A
Inchinarvi
Когда
вы
останетесь
одни,
вы
будете
готовы
преклониться
Ma
Avevi
Accordi
Fatti
Per
Lavoro
Но
у
тебя
были
договорённости
по
работе
Perché
Non
Sei
Nessuno
Se
Non
Sei
Con
Loro
Потому
что
ты
никто,
если
ты
не
с
ними
'Na
Pistola
Puntata
Te
La
Ignoro
Направленный
пистолет
я
игнорирую
Ho
Comprato
Un
Tesoro
Vuoto
Usando
Il
Mio
Oro
Я
купил
пустое
сокровище,
используя
своё
золото
E
Adesso,
Non
So
Di
Chi
Fidarmi
И
теперь,
я
не
знаю,
кому
доверять
E
Adesso,
Non
So
Perché
Mi
Parli
И
теперь,
я
не
знаю,
зачем
ты
говоришь
со
мной
Ma
Morto
E
Sparito
Но
мёртвый
и
исчезнувший
Non
Hai
Obbedito
Ты
не
подчинился
E
Carico,
Carico,
Carico,
Carico,
Carico,
L'arma
И
заряжаю,
заряжаю,
заряжаю,
заряжаю,
заряжаю
оружие
Che
Mi
Porta
Via
Da
Te
Которое
уносит
меня
от
тебя
Non
Sai,
Non
Potrai
Mai
Essere
Come
Me
Ты
не
знаешь,
ты
никогда
не
сможешь
быть
как
я
Io
Non
Sarò
Mai
Come
Voi,
Perché
Leoni
Non
Diventano
Buoi
Я
никогда
не
буду
как
вы,
потому
что
львы
не
становятся
волами
Neanche
Se
Vuoi,
Ma
Tu
Non
Lo
Vuoi,
Il
Coraggio
Non
Fa
Eroi
Даже
если
хочешь,
но
ты
не
хочешь,
смелость
не
делает
героев
Saresti
Qualcuno
Anche
Senza
Noi?
A
– A
– A
- A
Ты
был
бы
кем-то
и
без
нас?
А
– А
– А
- А
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.