Текст и перевод песни Anthony - L'urdema lacrema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'urdema lacrema
Последняя слеза
Ma
si
po
nun
m
rispunn
che
farò,
Но
если
ты
не
ответишь,
что
я
буду
делать,
Sto
murenn
e
t
voglij
ancor.pcchè,
Я
умираю
и
все
еще
хочу
тебя.
Почему?
Sono
qui
rint
a
machina
frmat
a
m
snti
Я
здесь,
в
машине,
остановился,
чтобы
послушать
E
canzon
c
dedicav
o
sabt
e
ser
Те
песни,
что
посвящал
тебе
субботними
вечерами
M
sent
sul
comm
a
nu
criatur
Чувствую
себя
одиноким,
как
ребенок,
Ca
cerc
a
mamm
pero
nun
a
trov
Который
ищет
маму,
но
не
может
найти
Nun
riesc
a
vivr
chiu
senz
e
te
è
impossibil,
Не
могу
больше
жить
без
тебя,
это
невозможно,
L'urdema
lacrema
e
st'ammor
Последняя
слеза
этой
любви
Ca
scenn
lent
a
rint
o
cor
e
m
fa
riturna
rint
e
sbaglj
r'aier
Которая
медленно
стекает
в
сердце
и
заставляет
меня
вспоминать
вчерашние
ошибки
E
m
fa
mal
И
причиняет
мне
боль
L'urdm
vas
ca
me
rat
Последний
поцелуй,
который
ты
мне
дала,
Ten
o
sapor
ro
passat
Имеет
вкус
прошлого
Sul
o
pnsier
ca
t
si
spusat
Только
мысль
о
том,
что
ты
вышла
замуж,
A
nott
faccj
a
uerr
che
pnsier
Ночью
я
воюю
с
этими
мыслями
Ormaj
so
chiu
e
tre
ann
e
par
aier
Уже
прошло
больше
трех
лет,
а
кажется,
будто
вчера
Quann
faciv
ammor
nsiem
a
me
Когда
мы
занимались
любовью
L'urdema
vot
t
vuless
p
nun
t
perdr
chiu
В
последний
раз
я
хочу
тебя,
чтобы
больше
не
терять
E
fa
vivr
o
cooor.
И
оживить
свое
сердце.
Dove
sei,
maledetta
notte
sul
voglj
a
te.
Где
ты,
проклятая
ночь,
я
хочу
тебя.
Prov
a
m
frma
sott
a
cas
p
t
vre,
Пытаюсь
остановиться
под
твоим
домом,
чтобы
увидеть
тебя,
Pazzo
io
ca
nun
m
rassegn
e
preg
semp
a
dij,
ca
riman
può
riturna
Сумасшедший
я,
что
не
сдаюсь
и
всегда
молю
Бога
сказать,
что
ты
можешь
остаться,
вернуться
M
sent
sul
comm
a
nu
criatur
Чувствую
себя
одиноким,
как
ребенок,
Ca
cerc
a
mamm
pero
nun
a
trov
Который
ищет
маму,
но
не
может
найти
Nun
riesc
a
vivr
chiu
senz
e
te
è
impossibil,
Не
могу
больше
жить
без
тебя,
это
невозможно,
L'urdema
lacrema
e
st'ammor
Последняя
слеза
этой
любви
Ca
scenn
lent
a
rint
o
cor
e
m
fa
riturna
rint
e
sbaglj
r'aier
Которая
медленно
стекает
в
сердце
и
заставляет
меня
вспоминать
вчерашние
ошибки
E
m
fa
mal
И
причиняет
мне
боль
L'urdm
vas
ca
me
rat
Последний
поцелуй,
который
ты
мне
дала,
Ten
o
sapor
ro
passat
Имеет
вкус
прошлого
Sul
o
pnsier
ca
t
si
spusat
Только
мысль
о
том,
что
ты
вышла
замуж,
A
nott
faccj
a
uerr
che
pnsier
Ночью
я
воюю
с
этими
мыслями
Ormaj
so
chiu
e
tre
ann
e
par
aier
Уже
прошло
больше
трех
лет,
а
кажется,
будто
вчера
Quann
faciv
ammor
nsiem
a
me
Когда
мы
занимались
любовью
L'urdema
vot
t
vuless
p
nun
t
perdr
chiu
В
последний
раз
я
хочу
тебя,
чтобы
больше
не
терять
E
fa
vivr
o
cooor.
И
оживить
свое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Fiorellino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.