Текст и перевод песни Anthony Amorim - All My Favorite Bands Use Long Song Titles so I Will Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
taking
shit
into
a
whole
new
direction
Я
беру
дерьмо
в
совершенно
новом
направлении
And
I've
got
the
pass
to
pass
inspection
И
у
меня
есть
пропуск,
чтобы
пройти
проверку.
I
fit
every
sense
of
the
expression
Я
подхожу
каждому
смыслу
выражения.
Love-sick,
love-struck,
happily
depressed
kid
Больной
любовью,
пораженный
любовью,
счастливо
подавленный
ребенок
And
maybe
I′m
being
dramatic
И,
возможно,
я
драматизирую.
But
I
hopped
right
out
the
closet
and
went
straight
into
the
attic
Но
я
выскочил
из
шкафа
и
направился
прямиком
на
чердак.
And
it's
easier
to
listen
to
all
my
own
problems
И
легче
выслушивать
все
свои
проблемы.
Because
on
the
radio,
all
I
hear
is
static
Потому
что
по
радио
я
слышу
только
помехи.
Who
am
I
to
judge?
Кто
я
такой,
чтобы
судить?
I
never
found
somebody
I
knew
I
could
trust
Я
так
и
не
нашла
того,
кому
могла
бы
доверять.
No
one
to
take
my
side
whenever
I
call
it
love
Никто
не
встанет
на
мою
сторону,
когда
я
назову
это
любовью.
'Cause
I
fall
in
love
all
the
time
Потому
что
я
все
время
влюбляюсь
Quit
moping,
you
know
it
doesn′t
hurt
Перестань
хандрить,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕ
больно.
Plus
the
tears
from
your
eyes
are
leaving
stains
on
your
shirt,
man
К
тому
же
слезы
из
твоих
глаз
оставляют
пятна
на
твоей
рубашке,
чувак
And
you′re
about
to
go
berserk
and
И
ты
вот-вот
сойдешь
с
ума.
I
won't
be
around
when
you
finally
hit
the
dirt,
and
Меня
не
будет
рядом,
когда
ты
наконец
упадешь
в
грязь.
It′s
not
like
I
lack
imagination
Не
то
чтобы
мне
не
хватало
воображения
My
motivation
took
a
permanent
vacation
Моя
мотивация
ушла
в
вечный
отпуск.
But
I'm
learning
every
day
to
get
my
feet
out
of
the
bed
one
leg
at
a
time
Но
я
учусь
каждый
день
вытаскивать
ноги
из
кровати
по
одной
ноге
за
раз
And
it′s
fine,
and
I'm
singing:
И
это
прекрасно,
и
я
пою:
Who
am
I
to
judge?
Кто
я
такой,
чтобы
судить?
I
never
found
somebody
I
knew
I
could
trust
Я
так
и
не
нашла
того,
кому
могла
бы
доверять.
No
one
to
take
my
side
whenever
I
call
it
love
Никто
не
встанет
на
мою
сторону,
когда
я
назову
это
любовью.
′Cause
I
fall
in
love
all
the
time
Потому
что
я
все
время
влюбляюсь
I
have
a
habit
of
trying
to
sound
exactly
like
my
idols
У
меня
есть
привычка
пытаться
походить
на
своих
кумиров.
But
it
doesn't
even
matter
because
I'm
not
as
good
Но
это
даже
не
имеет
значения,
потому
что
я
не
так
хорош.
And
I
tried
to
write
the
lines,
and
I
never
could
Я
пытался
написать
эти
строки,
но
у
меня
ничего
не
получалось.
I
told
my
brain
to
write
the
words,
and
it
never
would
Я
приказал
своему
мозгу
написать
слова,
но
он
не
смог.
I
have
a
habit
of
trying
to
sound
exactly
like
my
idols
У
меня
есть
привычка
пытаться
походить
на
своих
кумиров.
But
it
doesn′t
even
matter
because
I′m
not
as
good
Но
это
даже
не
имеет
значения,
потому
что
я
не
так
хорош.
And
I
tried
to
write
the
lines,
and
I
never
could
Я
пытался
написать
эти
строки,
но
у
меня
ничего
не
получалось.
I
told
my
brain
to
write
the
words,
and
it
never
would
Я
приказал
своему
мозгу
написать
слова,
но
он
не
смог.
And
I'm
all
over
the
place
with
this
one
И
я
повсюду
с
этим.
Why
do
the
saddest
songs
always
sound
the
most
fun?
Почему
самые
грустные
песни
всегда
звучат
так
весело?
And
why
do
the
smartest
kids
always
act
the
most
dumb?
И
почему
самые
умные
дети
всегда
ведут
себя
глупо?
And
what′s
the
point
of
looking
out
if
we
can
trust
no
one?
И
какой
смысл
высматривать,
если
мы
никому
не
можем
доверять?
But
there's
something
about
the
act
of
searching
Но
есть
что-то
в
акте
поиска.
Someone
to
resonate
with
when
I
am
hurting
Кто-то,
с
кем
можно
резонировать,
когда
мне
больно.
Someone
who
can
see
the
man
behind
the
curtain
Кто-то,
кто
видит
человека
за
занавеской.
And
in
the
end
it′s
just
me,
lonely,
that's
for
certain
И
в
конце
концов
это
всего
лишь
я,
одинокий,
это
точно.
Who
am
I
to
judge?
Кто
я
такой,
чтобы
судить?
I
never
found
somebody
I
knew
I
could
trust
Я
так
и
не
нашла
того,
кому
могла
бы
доверять.
No
one
to
take
my
side
whenever
I
call
it
love
Никто
не
встанет
на
мою
сторону,
когда
я
назову
это
любовью.
′Cause
I
fall
in
love
all
the
time,
time
Потому
что
я
все
время
влюбляюсь,
время
от
времени.
But
I'm
fine
Но
я
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Amorim
Альбом
2004
дата релиза
14-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.