Anthony Amorim - Lockdown - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anthony Amorim - Lockdown




You caught my eye from the second that you walked in
Ты привлекла мое внимание в ту же секунду, как вошла.
I've been talking trying to get attention from you
Я говорил, пытаясь привлечь твое внимание.
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
I'm not really good at social situations
Я не очень хорошо разбираюсь в социальных ситуациях.
Baby this is infatuation it demands a confrontation from you
Детка, это увлечение, оно требует от тебя конфронтации.
Tell me what I have to do
Скажи мне что я должен сделать
And I got one shot now to lockdown
И теперь у меня есть один шанс замкнуться.
There's feeling strength inside
Внутри чувствуется сила.
But I know I'm prone to walk out
Но я знаю, что склонна уходить.
Don't let me get away, away
Не дай мне уйти, уйти.
And I had two drinks now I start to think how some other guy
И я выпил два стакана, теперь я начинаю думать, как какой-то другой парень ...
Might come in clutch with you with the rebound
Я мог бы войти в сцепление с тобой вместе с отскоком
I won't let you get away
Я не позволю тебе уйти.
You will find that it won't be very hard to tear me apart
Ты поймешь, что разорвать меня на части не так уж трудно.
You might think that I healed all my scars
Ты можешь подумать, что я залечила все свои шрамы.
But I'm still hurting
Но мне все еще больно.
I'm no good at flirting
Я не умею флиртовать.
So here's your warning
Так вот тебе предупреждение.
I'll make it the first thing
Я сделаю это первым делом.
That you will find that it won't be very hard to tear me apart
Ты поймешь, что разорвать меня на части не так уж и трудно.
Please don't tear me apart
Пожалуйста, не разрывай меня на части.
Now you see me and I think you caught me staring and my eyes
Теперь ты видишь меня, и мне кажется, ты поймал мой взгляд и мои глаза.
Are just fixed on what you're wearing
Ты просто зациклен на том, что на тебе надето.
Yeah it's true
Да это правда
And you got me in the mood
И ты поднял мне настроение.
Well my bad, I'm brutally honest
Что ж, моя вина, я жестоко честен.
I think I got it but I don't know how to flaunt it for you
Кажется, я понял, но не знаю, как выставить это напоказ.
And you got me so confused
И ты так запутал меня.
But I got one shot now to lockdown
Но теперь у меня есть один шанс замкнуться.
There's feeling strength inside
Внутри чувствуется сила.
But I know I'm prone to walk out
Но я знаю, что склонна уходить.
Don't let me get away, away
Не дай мне уйти, уйти.
And I had two drinks now I start to think how
И я выпил две рюмки, теперь я начинаю думать, как ...
Some other guy might come in clutch with you with the rebound
Какой-нибудь другой парень может сцепиться с тобой при отскоке.
I won't let you get away
Я не позволю тебе уйти.
You will find that it won't be very hard to tear me apart
Ты поймешь, что разорвать меня на части не так уж трудно.
You might think that I healed all my scars
Ты можешь подумать, что я залечила все свои шрамы.
But I'm still hurting
Но мне все еще больно.
I'm no good at flirting
Я не умею флиртовать.
So here's your warning
Так вот тебе предупреждение.
I'll make it the first thing
Я сделаю это первым делом.
That you will find that it won't be very hard to tear me apart
Ты поймешь, что разорвать меня на части не так уж и трудно.
Why would you toy with my heart
Зачем ты играешь с моим сердцем
You know exactly what you're doing to me
Ты прекрасно знаешь, что делаешь со мной.
I see you start to leave
Я вижу, ты начинаешь уходить.
I don't want to see you go
Я не хочу видеть, как ты уходишь.
You will find that it won't be very hard to tear me apart
Ты поймешь, что разорвать меня на части будет не так уж трудно.
You might think that I Healed all my scars
Ты можешь подумать, что я залечила все свои шрамы.
But I'm still hurting
Но мне все еще больно.
I'm no good at flirting
Я не умею флиртовать.
Here's your warning
Вот тебе предупреждение.
I'll make it the first thing
Я сделаю это первым делом.
That you will find that it won't be very hard to tear me apart
Ты поймешь, что разорвать меня на части не так уж и трудно.
Why would you tear me apart?
Зачем ты разрываешь меня на части?





Авторы: Anthony Amorim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.