Текст и перевод песни Anthony Amorim - Looks Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looks
like
I'm
sleeping
on
the
floor
again
(floor
again)
Похоже,
я
снова
сплю
на
полу
(снова
на
полу).
I
thought
I
had
you
figured
out
(figured
out)
Я
думал,
что
раскусил
тебя
(раскусил).
You
keep
driving
me
insane
and
asking
me
to
change
Ты
сводишь
меня
с
ума
и
просишь
измениться.
But
that's
just
not
what
I'm
all
about
Но
это
совсем
не
то,
о
чем
я
думаю.
Looks
like
I'm
lost
inside
my
head
again
Похоже,
я
снова
заблудился
в
своих
мыслях.
(My
head
again)
(Снова
моя
голова)
I
thought
I
had
some
piece
of
mind
Я
думал,
что
у
меня
есть
немного
ума.
(I
thought
I
had
some
piece
of
mind)
(Я
думал,
что
у
меня
есть
какой-то
кусочек
разума)
But
you
keep
bringing
up
the
past
and
things
I
can't
take
back
Но
ты
продолжаешь
вспоминать
прошлое
и
вещи,
которые
я
не
могу
вернуть.
But
in
quite
alright,
yeah
I'll
be
fine
Но
все
в
порядке,
да,
со
мной
все
будет
в
порядке.
But
you're
not
going
anywhere
(anywhere)
Но
ты
никуда
не
пойдешь
(никуда).
And
I
can't
say
that
I
don't
care
(I
don't
care)
И
я
не
могу
сказать,
что
мне
все
равно
(мне
все
равно).
It
doesn't
matter
what
you
say
(hey)
Не
имеет
значения,
что
ты
говоришь
(Эй).
I'm
never
gonna
change
I'm
not
going
anywhere
Я
никогда
не
изменюсь,
я
никуда
не
уйду.
Looks
like
you're
gonna
start
a
fight
again
(fight
again)
Похоже,
ты
снова
начнешь
драться
(снова
драться).
I've
got
no
clue
what
it's
about
(what
it's
about)
Я
понятия
не
имею,
о
чем
это
(о
чем
это).
But
you
insist
I'm
in
the
wrong
and
point
out
all
my
flaws
Но
ты
настаиваешь,
что
я
неправ,
и
указываешь
на
все
мои
недостатки.
So
I'll
just
stay
here
and
shut
my
mouth
Так
что
я
просто
останусь
здесь
и
закрою
рот.
Looks
like
you're
dropping
off
my
stuff
again
(stuff
again)
Похоже,
ты
снова
сбрасываешь
мои
вещи
(снова
вещи).
And
saying
this
time
is
your
last
(is
your
last)
И
говоря,
что
этот
раз
- твой
последний
(твой
последний).
But
we've
been
through
this
all
before
and
now
I'm
pretty
sure
Но
мы
уже
проходили
через
все
это
раньше
и
теперь
я
почти
уверен
That
I
hope
you're
never
coming
back
Надеюсь,
ты
никогда
не
вернешься.
But
you're
not
going
anywhere
(anywhere)
Но
ты
никуда
не
пойдешь
(никуда).
And
I
can't
say
that
I
don't
care
(I
don't
care)
И
я
не
могу
сказать,
что
мне
все
равно
(мне
все
равно).
It
doesn't
matter
what
you
say
(hey)
Не
имеет
значения,
что
ты
говоришь
(Эй).
I'm
never
gonna
change
I'm
not
going
anywhere
Я
никогда
не
изменюсь,
я
никуда
не
уйду.
I'm
not
gonna
say
that
I
miss
you
Я
не
собираюсь
говорить,
что
скучаю
по
тебе.
I'm
not
the
same
when
I'm
with
you
Я
не
такой,
как
прежде,
когда
я
с
тобой.
Not
gonna
say
that
I
miss
you
Не
скажу,
что
скучаю
по
тебе.
I'm
not
the
same
when
I'm
with
you
Я
не
такой,
как
прежде,
когда
я
с
тобой.
Not
gonna
say
that
I
miss
you
Не
скажу,
что
скучаю
по
тебе.
I'm
not
the
same
when
I'm
with
you
Я
не
такой,
как
прежде,
когда
я
с
тобой.
Not
gonna
say
that
I
miss
you
Не
скажу,
что
скучаю
по
тебе.
Cause
you're
not
going
anywhere
(anywhere)
Потому
что
ты
никуда
не
пойдешь
(никуда).
And
I
can't
say
that
I
don't
care
(I
don't
care)
И
я
не
могу
сказать,
что
мне
все
равно
(мне
все
равно).
It
doesn't
matter
what
you
say
(hey)
Не
имеет
значения,
что
ты
говоришь
(Эй).
I'm
never
gonna
change
Я
никогда
не
изменюсь
Oh
I
won't
walk
away
О
я
не
уйду
I'm
not
going
anywhere
(anywhere)
Я
никуда
не
уйду
(никуда).
But
you're
not
going
anywhere
Но
ты
никуда
не
уйдешь.
And
I
can't
say
that
i
don't
care
(care)
И
я
не
могу
сказать,
что
мне
все
равно
(все
равно).
It
doesn't
matter
what
you
say
(hey)
Не
имеет
значения,
что
ты
говоришь
(Эй).
I'm
never
gonna
change
Я
никогда
не
изменюсь,
I'm
not
going
anywhere
я
никуда
не
уйду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Joseph Amorim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.