Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the Road
Ende des Weges
Although
we′ve
come
Obwohl
wir
gekommen
sind
To
the
end
of
the
road
Zum
Ende
des
Weges
Still
I
can't
let
go
Kann
ich
immer
noch
nicht
loslassen
It′s
unnatural
Es
ist
unnatürlich
You
belong
to
me
Du
gehörst
zu
mir
I
belong
to
you
Ich
gehöre
zu
dir
We
belong
together
Wir
gehören
zusammen
And
you
know
that
I
am
right
Und
du
weißt,
dass
ich
Recht
habe
Why
do
you
play
with
my
heart?
Warum
spielst
du
mit
meinem
Herzen?
Why
do
you
play
with
my
mind?
Warum
spielst
du
mit
meinem
Verstand?
Said
we'd
be
forever
Wir
sagten,
wir
wären
für
immer
Said
it'd
never
die
Wir
sagten,
es
würde
niemals
sterben
How
could
you
love
me
and
leave
me
and
never
Wie
konntest
du
mich
lieben
und
verlassen
und
niemals
Say
goodbye?
Lebewohl
sagen?
When
I
can′t
sleep
at
night
Wenn
ich
nachts
nicht
schlafen
kann
Without
holding
you
tight
Ohne
dich
festzuhalten
Girl,
each
time
I
try
I
just
break
down
and
cry
Baby,
jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuche,
breche
ich
einfach
zusammen
und
weine
Pain
in
my
head
Schmerz
in
meinem
Kopf
Oh,
I′d
rather
be
dead
Oh,
ich
wäre
lieber
tot
Spinning
around
and
around
Drehe
mich
im
Kreis
Although
we've
come
Obwohl
wir
gekommen
sind
To
the
end
of
the
road
Zum
Ende
des
Weges
Still
I
can′t
let
go
Kann
ich
immer
noch
nicht
loslassen
It's
unnatural
Es
ist
unnatürlich
You
belong
to
me
Du
gehörst
zu
mir
I
belong
to
you
Ich
gehöre
zu
dir
Although
we′ve
come
Obwohl
wir
gekommen
sind
To
the
end
of
the
road
Zum
Ende
des
Weges
Still
I
can't
let
go
Kann
ich
immer
noch
nicht
loslassen
It′s
unnatural
Es
ist
unnatürlich
You
belong
to
me
Du
gehörst
zu
mir
I
belong
to
you
Ich
gehöre
zu
dir
Girl,
I
know
you
really
love
me
Baby,
ich
weiß,
du
liebst
mich
wirklich
You
just
don't
realize
Du
realisierst
es
nur
nicht
You've
never
been
there
before
Du
hast
das
noch
nie
erlebt
Your
first
time
Dein
erstes
Mal
Maybe
I′ll
forgive
you
Vielleicht
vergebe
ich
dir
Maybe
you'll
try
Vielleicht
versuchst
du
es
We
should
be
happy
together
forever
Wir
sollten
für
immer
glücklich
zusammen
sein
Will
you
love
me
again
Wirst
du
mich
wieder
lieben
Like
you
loved
me
before
Wie
du
mich
zuvor
geliebt
hast
This
time
I
want
you
to
love
me
much
more
Diesmal
möchte
ich,
dass
du
mich
viel
mehr
liebst
This
time
instead
Diesmal
stattdessen
Just
come
to
my
bed
Komm
einfach
in
mein
Bett
And
baby
just
don′t
let
me
go
Und
Baby,
lass
mich
einfach
nicht
gehen
Although
we've
come
Obwohl
wir
gekommen
sind
To
the
end
of
the
road
Zum
Ende
des
Weges
Still
I
can′t
let
go
Kann
ich
immer
noch
nicht
loslassen
It's
unnatural
Es
ist
unnatürlich
You
belong
to
me
Du
gehörst
zu
mir
I
belong
to
you
Ich
gehöre
zu
dir
Although
we′ve
come
Obwohl
wir
gekommen
sind
To
the
end
of
the
road
Zum
Ende
des
Weges
Still
I
can't
let
go
Kann
ich
immer
noch
nicht
loslassen
It's
unnatural
Es
ist
unnatürlich
You
belong
to
me
Du
gehörst
zu
mir
I
belong
to
you
Ich
gehöre
zu
dir
I′m
so
lonely
(Lonely)
Ich
bin
so
einsam
(Einsam)
I′m
so
lonely
(Lonely)
Ich
bin
so
einsam
(Einsam)
This
time
instead
just
come
to
my
bed
Diesmal
komm
stattdessen
einfach
in
mein
Bett
And
baby
just
don't
let
me
go
Und
Baby,
lass
mich
einfach
nicht
gehen
Although
we′ve
come
Obwohl
wir
gekommen
sind
To
the
end
of
the
road
Zum
Ende
des
Weges
Still
I
can't
let
go
Kann
ich
immer
noch
nicht
loslassen
It′s
unnatural
Es
ist
unnatürlich
You
belong
to
me
Du
gehörst
zu
mir
I
belong
to
you
Ich
gehöre
zu
dir
Although
we've
come
Obwohl
wir
gekommen
sind
To
the
end
of
the
road
Zum
Ende
des
Weges
Still
I
can′t
let
go
Kann
ich
immer
noch
nicht
loslassen
It's
unnatural
Es
ist
unnatürlich
You
belong
to
me
Du
gehörst
zu
mir
I
belong
to
you
Ich
gehöre
zu
dir
Although
we've
come
Obwohl
wir
gekommen
sind
To
the
end
of
the
road
Zum
Ende
des
Weges
Still
I
can′t
let
go
Kann
ich
immer
noch
nicht
loslassen
It′s
unnatural
Es
ist
unnatürlich
You
belong
to
me
Du
gehörst
zu
mir
I
belong
to
you
Ich
gehöre
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Edmonds, Antonio Reid, Daryl Simmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.