Anthony Callea feat. Melbourne Symphony Orchestra - Someone Like You - перевод текста песни на немецкий




Someone Like You
Jemand wie du
I heard that you′re settled down,
Ich hörte, du hast dich niedergelassen,
That you found a boy and you're married now,
Dass du einen Mann gefunden hast und jetzt verheiratet bist,
I heard that your dreams came true,
Ich hörte, deine Träume wurden wahr,
Guess she gave you things
Ich schätze, er gab dir Dinge,
I didn′t give to you,
Die ich dir nicht gab,
Old friend, why are you so shy?
Sag mir, warum bist du so schüchtern?
Ain't like you to hold back
Das ist dir unähnlich, dich zurückzuhalten
Or hide from the light
Oder dich vor dem Licht zu verstecken
I hate to turn up out of the blue uninvited
Ich hasse es, aus heiterem Himmel uneingeladen aufzutauchen,
But I couldn't stay away, I couldn′t fight it
Aber ich konnte nicht wegbleiben, ich konnte nicht dagegen ankämpfen,
I had hoped you′d see my face,
Ich hatte gehofft, du würdest mein Gesicht sehen,
And that you'd be reminded that for me it isn′t over
Und dass du daran erinnert würdest, dass es für mich nicht vorbei ist
Never mind, I'll find someone like you
Macht nichts, ich find' schon jemand wie dich
I wish nothing but the best for you, too
Ich wünsch' dir auch nur das Allerbeste,
Don′t forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich fleh' dich an,
I remember you said
Ich weiß noch, du sagtest:
Sometimes it lasts in love
"Manchmal hält es in der Liebe,
But sometimes it hurts instead
Doch manchmal tut es stattdessen weh."
Sometimes it lasts in love
"Manchmal hält es in der Liebe,
But sometimes it hurts instead
Doch manchmal tut es stattdessen weh."
You know how the time flies
Du weißt ja, wie die Zeit vergeht,
Only yesterday was the time of our lives
Erst gestern war die Zeit uns'res Lebens,
We were born and raised in a summer haze
Wir wurden geboren und wuchsen auf in einem Sommernebel,
Bound by the surprise of our glory days
Gebunden durch die Überraschung uns'rer glorreichen Tage
I hate to turn up out of the blue uninvited
Ich hasse es, aus heiterem Himmel uneingeladen aufzutauchen,
But I couldn't stay away,
Aber ich konnte nicht wegbleiben,
I couldn′t fight it
Ich konnte nicht dagegen ankämpfen,
I had hoped you'd see my face
Ich hatte gehofft, du würdest mein Gesicht sehen
And that you'd be reminded that for me it isn′t over
Und dass du daran erinnert würdest, dass es für mich nicht vorbei ist
Never mind, I′ll find someone like you
Macht nichts, ich find' schon jemand wie dich
I wish nothing but the best for you, too
Ich wünsch' dir auch nur das Allerbeste,
Don't forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich fleh' dich an,
I remember you said
Ich weiß noch, du sagtest:
Sometimes it lasts in love
"Manchmal hält es in der Liebe,
But sometimes it hurts instead
Doch manchmal tut es stattdessen weh."
Nothing compares
Nichts ist vergleichbar,
No worries or cares
Keine Sorgen oder Kümmernisse,
Regrets and mistakes, they′re memories made
Reue und Fehler, sie sind gemachte Erinnerungen,
Who would have known how bittersweet this would taste?
Wer hätte gedacht, wie bittersüß das schmecken würde?
Nevermind, I'll find someone like you
Macht nichts, ich find' schon jemand wie dich
I wish nothing but the best for you
Ich wünsch' dir nur das Allerbeste
Nevermind, I′ll find someone like you
Macht nichts, ich find' schon jemand wie dich
I wish nothing but the best for you, too
Ich wünsch' dir auch nur das Allerbeste,
Don't forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich fleh' dich an,
I remember you said
Ich weiß noch, du sagtest:
Sometimes it lasts in love
"Manchmal hält es in der Liebe,
But sometimes it hurts instead
Doch manchmal tut es stattdessen weh."
Nevermind, I′ll find someone like you
Macht nichts, ich find' schon jemand wie dich
I wish nothing but the best for you, too
Ich wünsch' dir auch nur das Allerbeste,
Don't forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich fleh' dich an,
I remember you said
Ich weiß noch, du sagtest:
Sometimes it lasts in love
"Manchmal hält es in der Liebe,
But sometimes it hurts instead
Doch manchmal tut es stattdessen weh."
But sometimes it hurts instead.
Doch manchmal tut es stattdessen weh.





Авторы: Daniel Dodd Wilson, Adele Laurie Blue Adkins

Anthony Callea feat. Melbourne Symphony Orchestra - ARIA NUMBER 1 HITS IN SYMPHONY
Альбом
ARIA NUMBER 1 HITS IN SYMPHONY
дата релиза
08-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.