Текст и перевод песни Anthony Callea - Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
heartbeat
is
fading
Твое
сердцебиение
слабеет,
It's
travelling
away
Оно
отдаляется.
All
I
can
do
is
listen
Всё,
что
я
могу
делать,
это
слушать
To
my
heartbeat
Свое
сердцебиение.
It's
calling
out
your
name
Оно
зовет
тебя
по
имени.
Don't
know
which
turn
Не
знаю,
какой
поворот,
What
road
to
take
Какую
дорогу
выбрать,
Cos
I
only
ever
needed
one
way
to
run
Ведь
мне
всегда
был
нужен
только
один
путь.
Here
I
am
miles
from
where
your
heart
beats
Вот
я
здесь,
за
много
миль
от
того
места,
где
бьется
твое
сердце.
All
I
ever
felt
was
power
from
you
Все,
что
я
когда-либо
чувствовал,
исходило
от
тебя,
Our
rhythm
of
life
all
that
I
ever
knew
Наш
ритм
жизни
- это
все,
что
я
когда-либо
знал.
All
I'm
feeling
is
the
nothing
inside
Все,
что
я
чувствую,
это
пустота
внутри,
That
leaves
me
incomplete
Которая
делает
меня
неполноценным.
Your
heart
beats
a
sunset
Твое
сердце
бьется,
как
закат
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня.
I
wait
here
in
the
darkness
Я
жду
здесь,
в
темноте,
For
your
heartbeat
Твоего
сердцебиения,
To
come
back
again
Чтобы
оно
вернулось
снова.
Don't
know
which
turn
Не
знаю,
какой
поворот,
What
road
to
take
Какую
дорогу
выбрать,
Cos
I
only
ever
needed
one
way
to
run
Ведь
мне
всегда
был
нужен
только
один
путь.
Here
I
am
miles
from
where
your
heart
beats
Вот
я
здесь,
за
много
миль
от
того
места,
где
бьется
твое
сердце.
Come
back,
I
don't
know
how
to
live
without
you
Вернись,
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя.
Impossible,
I
won't
make
it
through
Невозможно,
я
не
справлюсь.
Come
back,
I
know
I'm
gonna
fall
without
you
Вернись,
я
знаю,
что
упаду
без
тебя.
I
feel
so
incomplete
Я
чувствую
себя
таким
неполноценным.
With
no
heartbeat,
it's
frozen
Без
сердцебиения,
оно
замерзло,
It
shivers,
one
last
time
Оно
дрожит
в
последний
раз.
And
I
don't
know
which
turn
И
я
не
знаю,
какой
поворот,
What
road
to
take
Какую
дорогу
выбрать,
Cos
I
only
ever
needed
one
way
to
run
Ведь
мне
всегда
был
нужен
только
один
путь.
Here
I
am
miles
from
where
your
heart
beats
Вот
я
здесь,
за
много
миль
от
того
места,
где
бьется
твое
сердце.
All
I
ever
felt
was
power
from
you
Все,
что
я
когда-либо
чувствовал,
исходило
от
тебя,
Our
rhythm
of
life
all
that
I
ever
knew
Наш
ритм
жизни
- это
все,
что
я
когда-либо
знал.
All
I'm
feeling
is
the
nothing
inside
That
leaves
me
incomplete
Все,
что
я
чувствую,
это
пустота
внутри,
которая
делает
меня
неполноценным.
Don't
leave
me
incomplete
Не
оставляй
меня
неполноценным.
Your
heartbeat
is
fading,
your
heartbeat
Твое
сердцебиение
слабеет,
твое
сердцебиение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Clark, Anthony Cosmo Callea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.